Below is the lyrics of the song Ave Maria do Sertão , artist - Cascatinha & Inhana, Baden Powell with translation
Original text with translation
Cascatinha & Inhana, Baden Powell
Quando a tarde declina
Veste a campina seu manto de prata;
Tudo é beleza
Sorri a natureza no verde da mata;
Canta a passarada
Na beira da estrada em doce harmonia;
São gorgeios de prece
Como quem oferece à Virgem Maria:
Ave-Maria do meu sertão!
Dai paz e amor
Pro meu coração
Ave-Maria do meu sertão!
Dai paz e amor
Pro meu coração
Acordes divinos
Tangem os sinos na capelinha;
Violas, violões
Soluçam paixões numa tendinha;
Regressa da roça
Pra sua palhoça, de pé no chão
A cabocla bonita
Roga a paz infinita em sua oração:
Ave-Maria do meu sertão!
Dai paz e amor
Pro meu coração
Ave-Maria do meu sertão!
Dai paz e amor
Pro meu coração
When the afternoon declines
The campina wears its silver cloak;
everything is beauty
Nature smiles in the green of the forest;
sings the last
On the roadside in sweet harmony;
They are prayerful gurgles
As one who offers to the Virgin Mary:
Hail Mary from my sertão!
Give peace and love
for my heart
Hail Mary from my sertão!
Give peace and love
for my heart
divine chords
Ring the bells in the little chapel;
violas, guitars
Passions sob in a little tent;
Return from the countryside
To your hut, standing on the floor
The beautiful cabocla
Pray for infinite peace in your prayer:
Hail Mary from my sertão!
Give peace and love
for my heart
Hail Mary from my sertão!
Give peace and love
for my heart
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds