Below is the lyrics of the song Érigh Suas a Stórín , artist - Cara Dillon with translation
Original text with translation
Cara Dillon
Éirigh suas a stóirín Rise up, my darling
Mura bfhuil tú do shuí If you’re not up already
Foscail a' doras Open the door
Agus lig mise 'un tí And let me into the house
Ta buidéal im aice There’s a bottle beside me
Bhéarfas deoch do mhnaoi an tí That’ll give a drink to the woman of the house
A’s tá súil 'gam nach ndiúltuigheann And I hope you don’t
Tú mé fa do níon Refuse me your daughter
Nuair a é irighim amach ar maidin When I rise out in the morning
Agus dearcaim uaim siar And I look to the west
Is dearcaim ar a’bhaile And I look at the town
Ud a bhfuil agam le ghabhail ann That I have to go to
Tuiteann na deóra The tears fall
Na sróite liom sios In floods down
Agus gniomh se míle osna And I give a thousand sighs
A tá cosúil le cumhaidh That are like homesickness
I ngleanntain na coilleadh uagní In the glens of the lonely wood
Is lag bró nach a bim I am weak and sad
Ó Dhomnach go Domhnach From Sunday to Sunday
'S mé ag cathamh mo shaol As I spend my life
'Mé feitheamh gach trathnóna I look every evening to see
Ce shiúlúil 'na ród no cé thiocfadh 'n ti Who would walk on the road or come to
the house
'S gan duine ar an domhan mhór And there’s no one on the great earth
A thiocfadh 's thógfadh mo chroí Who would come and lift my heart
A Mháilí a chéadsearc Oh Molly, my first love
Na tréig thusa mé go brách Don’t you ever abandon me
Nach bhfuil mé do dhiadh gach aon lá Am I not after you each and every day
Fa mhalaidh na n-ard?
On the slopes of the hillock?
Is tú cruithneach ar mhná Éireann You are the wheat of all the women of Ireland
Is tú an péarla 'tá doiligh 'fháil You are the pearl that is difficult to get
Is dar mhionna mo bhéil ni bréag é And by the oath of my mouth, it is no lie
Go bhfuil mé leatsa i ngrá That I am in love with you
Éirigh suas a stóirín Rise up, my darling
Mura bfhuil tú do shuí If you’re not up already
Foscail a' doras Open the door
Agus lig mise 'un tí And let me into the house
Ta buidéal im aice There’s a bottle beside me
Bhéarfas deoch do mhnaoi an tí That’ll give a drink to the woman of the house
A’s tá súil 'gam nach ndiúltuigheann And I hope you don’t
Tú mé fa do níon Refuse me your daughter
Rise up, my darling
If you’re not up already
Open the door
And let me 'un tí And let me into the house
There’s a bottle beside me There’s a bottle beside me
That’ll give a drink to the woman of the house That’ll give a drink to the woman of the house
And I hope you don’t
Refuse me your daughter
When I rise out in the morning
And I look to the west
I look at the town And I look at the town
That I have to go to
The tears fall
The floods with me down In floods down
And I gave a thousand sighs And I give a thousand sighs
That is like homesickness
In the glens of the lonely wood
I am weak and sad
From Sunday to Sunday From Sunday to Sunday
As I spend my life As I spend my life
'I look every evening to see
Who would walk on the road or who would come Who would walk on the road or come to
the house
And there’s no one on the great earth
Who would come and lift my heart
Oh my dear love Oh Molly, my first love
Don’t you ever abandon me
I am not after you each and every day
By the eye of the high?
On the slopes of the hillock?
You are the wheat of all the women of Ireland
You are the pearl that is difficult to get
And by the oath of my mouth, it is no lie
That I am in love with you
Rise up, my darling
If you’re not up already
Open the door
And let me 'un tí And let me into the house
There’s a bottle beside me There’s a bottle beside me
That’ll give a drink to the woman of the house That’ll give a drink to the woman of the house
And I hope you don’t
Refuse me your daughter
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds