MuzText
Тексты с переводом
Goodbye Malinconia - Caparezza, Tony Hadley
С переводом

Goodbye Malinconia

Caparezza, Tony Hadley

Альбом
Il Sogno Eretico
Год
2010
Язык
it
Длительность
289480

Текст песни "Goodbye Malinconia"

Оригинальный текст с переводом

Goodbye Malinconia

Caparezza, Tony Hadley

Оригинальный текст

A Malinconia tutti nell’angolo, tutti che piangono

Toccano il fondo come l’Andrea Doria

Chi lavora non tiene dimora

Tutti in mutande, non quelle di Borat

La gente è sola, beve poi soffoca come John Bonham

La giunta è sorda più di Beethoven quando compone la «nona»

E pensare che per Dante questo era il «bel paese là dove 'l sì sona»

Per pagare le spese bastava un diploma, non fare la star o l’icona

Né buttarsi in politica con i curricula presi da Staller Ilona

Nemmeno il caffè sa più di caffè, ma sa di caffè di Sindona

E poi se ne vanno tutti!

Da qua se ne vanno tutti!

Non te ne accorgi ma da qua se ne vanno tutti!

E poi se ne vanno tutti!

Da qua se ne vanno tutti!

Non te ne accorgi ma da qua se ne vanno tutti!

Goodbye Malinconia

Come ti sei ridotta in questo stato?

Goodbye Malinconia

Dimmi chi ti ha ridotta in questo stato

Goodbye Malinconia

Come ti sei ridotta in questo stato?

Goodbye Malinconia

Dimmi chi ti ha ridotta in questo stato d’animo

Cervelli in fuga, capitali in fuga

Migranti in fuga dal bagnasciuga

È Malinconia, terra di santi subito e sanguisuga

Il Paese del sole, in pratica oggi Paese dei raggi UVA

Non è l’impressione, la situazione è più grave di un basso tuba

E chi vuole rimanere, ma come fa?

Ha le mani legate come Andromeda

Qua ogni rapporto si complica

Come quello di Washington con Teheran

Si peggiora con l’età, ti viene il broncio da Gary Coleman

Metti nella valigia la collera e scappa da Malinconia

Tanto se ne vanno tutti, da qua se ne vanno tutti

Non te ne accorgi ma da qua se ne vanno tutti

Da qua se ne vanno tutti, da qua se ne vanno tutti

Non te ne accorgi ma da qua se ne vanno tutti

Goodbye Malinconia

Come ti sei ridotta in questo stato?

Goodbye Malinconia

Dimmi chi ti ha ridotta in questo stato

Goodbye Malinconia

Come ti sei ridotta in questo stato?

Goodbye Malinconia

Dimmi chi ti ha ridotta in questo stato

Goodbye Malinconia

Maybe tomorrow

I hope we find tomorrow

Goodbye Malinconia

How did we get here, how did it get this far

Goodbye Malinconia

We had it all, fools we let it slip away

Goodbye Malinconia

Dimmi chi ti ha ridotta in questo stato d’animo

Every step was out of place

And in this world we fell from grace

Looking back we lost our way

An innocent time we all betrayed

And in time can we all learn

Not to crawl away and burn

Stand up and don’t fall down

Be a king for a day

In man we all pray

We all pray

Ehi amici, io di tutti questi problemi me ne infischio!

Перевод песни

В Меланхолии все в углу, все плачут

Они достигли дна, как Андреа Дориа

У тех, кто работает, нет дома

Все в нижнем белье, а не Бората

Люди одиноки, они пьют, а потом задыхаются, как Джон Бонэм.

Хунта глухее Бетховена, когда он сочинял "девятку"

И подумать, что для Данте это была "прекрасная страна, где есть да"

Диплома было достаточно для оплаты расходов, а не для того, чтобы быть звездой или иконой.

Ни бросаться в политику с учебными программами, взятыми у Сталлера Илона

Кофе больше не похож на кофе, но на вкус как кофе Синдоны.

А потом все идут!

Отсюда все идут!

Вы этого не замечаете, но все уходят отсюда!

А потом все идут!

Отсюда все идут!

Вы этого не замечаете, но все уходят отсюда!

Прощай, меланхолия

Как вы довели себя до этого состояния?

Прощай, меланхолия

Скажи мне, кто довел тебя до этого состояния

Прощай, меланхолия

Как вы довели себя до этого состояния?

Прощай, меланхолия

Скажи мне, кто довел тебя до такого состояния ума

Мозги в бегах, капитал в бегах

Мигранты бегут к берегу

Это Меланхолия, земля святых сразу и пиявка

Страна солнца, на практике сегодня страна лучей UVA

Это не впечатление, ситуация серьезнее, чем низкая туба

А кто хочет остаться, но как он это делает?

Его руки связаны, как Андромеда

Здесь все отношения усложняются

Как у Вашингтона с Тегераном

С возрастом становится хуже, ты дуешься Гэри Коулман

Собери свой гнев и беги от Меланхолии

В любом случае они все уходят, отсюда все уходят

Ты этого не замечаешь, но отсюда все уходят

Отсюда все уходят, отсюда все уходят

Ты этого не замечаешь, но отсюда все уходят

Прощай, меланхолия

Как вы довели себя до этого состояния?

Прощай, меланхолия

Скажи мне, кто довел тебя до этого состояния

Прощай, меланхолия

Как вы довели себя до этого состояния?

Прощай, меланхолия

Скажи мне, кто довел тебя до этого состояния

Прощай, меланхолия

Может быть завтра

Я надеюсь, что мы найдем завтра

Прощай, меланхолия

Как мы сюда попали, как это зашло так далеко

Прощай, меланхолия

У нас было все, дураки, мы позволили этому ускользнуть

Прощай, меланхолия

Скажи мне, кто довел тебя до такого состояния ума

Каждый шаг был не на своем месте

И в этом мире мы отпали от благодати

Оглядываясь назад, мы сбились с пути

Невинное время, которое мы все предали

И со временем мы все можем научиться

Не уползти и не сгореть

Встань и не падай

Будь королем на один день

В человеке мы все молимся

Мы все молимся

Друзья, мне плевать на все эти проблемы!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2010
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды