Below is the lyrics of the song Pulai , artist - 萧佳纹 Camillia with translation
Original text with translation
萧佳纹 Camillia
繁华的城 拥挤的车
在快步行走的人 你们可好?
冲破树荫的高楼 在烈日下闪耀
谁收起了渔网 放下镰刀
背井离乡的青年啊 你们还好吗?
被迁离祖地的村民啊 你们可好啊?
坡上的村 潺潺的河
田野间午休的人 你们可好?
嚼着槟榔的老人抽自家的烟草
发展的神手 终会来到
寻梦的犀鸟到最后 迷失在城郊
在那绿意阑珊的远方 老人在呼唤
女声:Pulai 回来
Choir:(田野中 田野中 人不再Bumai
记忆中 记忆中 饭香已不在
长廊中 长廊中 织藤的奶奶
编制着 被遗忘 的那些年代)
女声:Pulai 回来
Choir:(先祖的 先祖的 智慧留下来
酿一坛 酿一坛 供神的Tapai
家存在 家存在 山里的绿海
幸运的 是干净 的河流还在)
祖灵的魂 生成稻禾
烈火洗礼的沃土 是否还好?
一手举起盐木棍 插坑种着传承
远方的油棕 已翻过山腰
迷失的犀鸟到最后 飞过了山腰
在那绿意盎然的远方 老人在呼唤
Geylang si paku geylang
Geylang si rama-rama
Pulang marilah pulang
Marilah pulang bersama-sama
bustling city crowded cars
How are you guys walking briskly?
The tall buildings breaking through the shade of the trees shine in the hot sun
Who put away the fishing nets and put down the scythe
Young people who have left their homes, are you all right?
How are you villagers who have been relocated from their ancestral land?
The village on the slope, the gurgling river
How are you guys taking a lunch break in the field?
Old man chewing betel nut smoking his own tobacco
The magic hand of development will eventually come
The dream-seeking hornbill finally got lost in the suburbs
In that green faraway place, the old man is calling
Female voice: Pulai is back
Choir: (in the field, in the field, people are no longer Bumai
In memory, in memory, the fragrance of rice is gone
In the corridor, in the corridor, Orito's grandma
compiled the forgotten ages)
Female voice: Pulai is back
Choir: (The wisdom of the ancestors remains
Brew an altar, brew an altar for God's Tapai
Home exists, home exists, the green sea in the mountains
Fortunately, the clean river is still there)
The soul of the ancestral spirit produces rice
Is the fertile soil baptized by fire all right?
Hold up a stick of salt in one hand and insert it into a hole to plant inheritance
The oil palm in the distance has turned over the mountainside
The lost hornbill finally flew over the mountainside
In the green distance, the old man is calling
Geylang si paku geylang
Geylang si rama-rama
Pulang marilah pulang
Marilah pulang bersama-sama
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds