Below is the lyrics of the song Je ne mâche pas mes mots , artist - Camille with translation
Original text with translation
Camille
S’il m’arrive d'être foudroyée par l'éclair au chocolat
Très souvent je me raisonne avant de replonger mon doigt
Dans la marmelade aux pommes préparée à capella
Sur le piano
Si la seule vue du miel suffit à clarifier ma voix
L’aspartame à sa mémère n'édulcorera pas
La colère de voir sous la princesse un petit pois
Oh!
GMO!
Je ne mâche pas mes mots
Je ne mâche pas mes mots
Si parfois je me délecte avant de dévorer ma proie
Que je lâche un peu de lest comme le feraient les chats
Avant de donner ma langue je pourlèche sept fois
Ta douce peau
Si la cuisine vient du cœur la musique vient de l’estomac
Et si j’aime autant les tripes, c’est que ces tripes sont à moi
Et pour preuve de mon ardeur j'écrirai au stylo d’orgeat
Sur la nappe à carreaux
Je ne mâche pas mes mots (je ne mâche pas mes mots)
Je ne mâche pas mes mots (je ne mâche pas mes mots)
Je ne mâche pas, je ne mâche pas mes mots
Je ne mâche pas, je ne mâche pas mes mots
Je ne mâche pas, je ne mâche pas
Je ne mâche pas, je ne mâche pas
Au nom de la Castafiore au cœur d’artichaut
De la Tarentelle et du tartare au couteau
Du coulis aux fraises et de ma voix dans l'écho
Je ne mâche pas, je ne mâche pas, je ne mâche pas
Mes mots
Mes mots
Mes mots
Mes mots…
If I happen to be struck down by the chocolate éclair
Very often I reason with myself before dipping my finger
In apple marmalade prepared a capella
On the piano
If the mere sight of honey is enough to clear my voice
Mother's day aspartame won't sweeten
The anger of seeing under the princess a pea
Oh!
GMO!
I don't mince my words
I don't mince my words
If sometimes I delight before devouring my prey
Let me loose some ballast like cats would
Before giving my tongue I lick seven times
your soft skin
If cooking comes from the heart, music comes from the stomach
And if I like guts so much, it's because these guts are mine
And for proof of my ardor I will write in the pen of orgeat
On the checkered tablecloth
I don't mince my words (I don't mince my words)
I don't mince my words (I don't mince my words)
I don't mince, I don't mince my words
I don't mince, I don't mince my words
I don't chew, I don't chew
I don't chew, I don't chew
In the name of the Castafiore with artichoke heart
From Tarantella and tartar to the knife
Strawberry coulis and my voice in the echo
I don't chew, I don't chew, I don't chew
My words
My words
My words
My words…
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds