Pasando El Puente - Camarón De La Isla, Tomatito
С переводом

Pasando El Puente - Camarón De La Isla, Tomatito

Альбом
Discografía Completa
Год
2018
Язык
`Spanish`
Длительность
576680

Below is the lyrics of the song Pasando El Puente , artist - Camarón De La Isla, Tomatito with translation

Lyrics " Pasando El Puente "

Original text with translation

Pasando El Puente

Camarón De La Isla, Tomatito

Оригинальный текст

A un anciano le pegué

Porque me faltó en la calle

Y al año, cuando me enteré

Que ese hombre era mi padre

Gotas de sangre lloré

Porque me viene de herencia

De unos gitanos honraos

Y de familia canastera

Y yo siempre estare a tu lao

Y no me iré de tu vera

La Niña era

La Niña era canastera

Y la que me quería

Y no se iba de mi vera

Ni hablando ni platicando

Mis penas consuelo sienten

Na más que me estés mirando

La que me lavó el pañuelo

Fue una gitanita mora

Mora de la morería

Me lo lavó en agua fría

Me lo tendió en el romero

Y le canté por bulerías

Mientras se secó el pañuelo

El Sol lleva su carrera

Que no me pongas tu mano

Que nadie me quitará

De que yo te quiera

Las estrellas se asombraron

De ver de pasar a una perla

Morena, guapa, gitana

Que del cielo habían llamao

Viejo mundo

Que el caballo blanco y negro

Del día y de la noche

Atraviesa al galope

Eres el triste palacio

Donde cien príncipes soñaron con la gloria

Donde cien reyes soñaron con el amor

Y se despertaron llorando

Llevo el no que me diste

En la palma de la mano

Como un limón de cera

Como un limón casi blanco

Con roca de pedernal

Yo me he hecho un candelero

Pa yo poderme alumbrar

Porque yo más luz no quiero

Yo vivo en la oscuridad

Voy siguiendo una a una

Las estrellas de los cielos

Entre rojas y amarillas

Bajo la luz del silencio

Una noche tan fría

Y oscura de terciopelo

Cuando puso por mantilla

Su mata de pelo negro

Se estrelló junto a la mía

Su boca dándome besos

Y hasta lloró de alegría

Y a la

Orilla de un río

Yo me voy solo

Y yo me pongo a coger varetas

Por la mañana temprano

Me pongo y hago mi cesta

Vente conmigo a mi casa

Que esta a la vera de un río

Y entre varetas y cañas

Nacen rosales bravíos

Toma la chaqueta

Y dame los calzones

Перевод песни

I hit an old man

Because he missed me on the street

And a year later, when I found out

That man was my father

drops of blood I cried

Because he comes from inheritance

Of some honorable gypsies

And from a canastero family

And I will always be by your side

And I will not leave your side

the girl was

The girl was a canastera

and the one who loved me

And she didn't leave my side

neither talking nor talking

My sorrows consolation feel

No more than you're looking at me

The one who washed my handkerchief

She was a black gypsy

Blackberry from the Morería

She washed it for me in cold water

She handed it to me in the rosemary

And I sang him por bulerías

While the handkerchief dried

The Sun leads his career

Don't put your hand on me

that no one will take away from me

that I love you

the stars were amazed

From seeing to passing to a pearl

brunette, pretty, gypsy

That they had called from heaven

The old world

That the black and white horse

of day and night

gallop across

You are the sad palace

Where a hundred princes dreamed of glory

Where a hundred kings dreamed of love

And they woke up crying

I carry the no that you gave me

In the palm of the hand

Like a wax lemon

Like an almost white lemon

With flint rock

I have made myself a candlestick

For me to be able to light up

Because I don't want more light

I live in the dark

I'm following one by one

the stars of the heavens

between red and yellow

Under the light of silence

such a cold night

And dark velvet

When she put on the mantilla

His mop of black hair

She crashed next to mine

His mouth of him giving me kisses

And even she cried with joy

Yet the

bank of a river

I'm going alone

And I start to take double crochet

Early in the morning

I put on and make my basket

come with me to my house

That is by the side of a river

And between varetas and reeds

Wild rose bushes are born

take the jacket

And give me the panties

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds