Below is the lyrics of the song Memórias De Um Chapéu , artist - Camané with translation
Original text with translation
Camané
Quisera então saber toda a verdade
De um chapéu na rua encontrado
Trazendo a esse dia uma saudade
D´algum segredo antigo e apagado
Sentado junto à porta desse encontro
Ficando sem saber a quem falar
Parado sem saber qual era o ponto
Em que devia então eu começar
Parada na varanda estava ela a meditar
Quem sabe se na chuva, no sol, no vento ou mar
E eu ali parado perdi-me a delirar
Se aquela beleza era meu segredo a desvendar
Porém apagou-se a incerteza
Eram traços de beleza os seus olhos a brilhar
E vendo que outro olhar em frente havia
Só não via quem não queria da paixão ouvir falar
Um dia entre a memória e o esquecimento
Colhi aquele chapéu envelhecido
Soltei o pó antigo entregue ao vento
Lembrando aquele sorriso prometido
As abas tinham vincos mal traçados
Marcados pelas penas ressequidas
As curvas eram restos enfeitados
De um corte de paixões então vividas
I would then like to know the whole truth
From a hat on the street found
Bringing this day a longing
Of some old and erased secret
Sitting by the door of this meeting
Not knowing who to talk to
Stopped without knowing what the point was
So, what should I start with?
Standing on the balcony she was meditating
Who knows if in the rain, in the sun, in the wind or in the sea
And I standing there, I lost delirious
If that beauty was my secret to unravel
However, the uncertainty was erased
There were traces of beauty her eyes shining
And seeing that another look ahead there was
I just didn't see who didn't want to hear about the passion
A day between memory and forgetfulness
I picked that aged hat
I released the old dust delivered to the wind
Remembering that promised smile
The flaps had poorly traced creases
Marked by the withered feathers
The curves were decorated remains
From a cut of passions then lived
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds