Pont de la reine - Caballero, JEANJASS, Le Seize
С переводом

Pont de la reine - Caballero, JEANJASS, Le Seize

Год
2014
Язык
`French`
Длительность
182470

Below is the lyrics of the song Pont de la reine , artist - Caballero, JEANJASS, Le Seize with translation

Lyrics " Pont de la reine "

Original text with translation

Pont de la reine

Caballero, JEANJASS, Le Seize

Оригинальный текст

J'écris de la bombe, je suis bon et mignon

Te fais pas avoir, j’ai un don, ils n’ont qu’du Dom Perignon

Ils s’imaginent être des comtes

Ils disent qu’ils comptent les millions

Mais, en vrai, ce n’sont qu’des cons que je vire d’la compétition

Cab !

J’laisse ces salauds à la traîne

Rentre dans leurs mères en faisant un salto arabesque

Où est le succès que les frères côtoient?

J’veux faire la fraîche comme eux, ils veulent être frais comme moi

Yeah !

Sens-tu l’niveau?

Une référence chez les rappeurs, le général sans uniforme

Le shooteur de boloss, hey yo

Le sang sur l’micro forme un joueur de polo

Cab !

Qui est cette Reine?

C’est ma Reine: la musique

J’suis dans une étape de ma vie

Qui pourrait s’traduire par la traversée d’ce pont

Si j’arrive au bout sain et sauf, ce sera pas la fin

Nan, ce sera le début

J’reposerai enfin mes jambes sur un confortable trône !

Devine quoi, j’suis d’retour pour devenir Roi

Je l’crie de vive voix

Le meilleur en sport et en chant

Mais aussi dans les autres matières

Caba baise vos carrières, viens

Viens, on va claquer les fesses aux sales chiennes, monte avec

La frangine Marie-Jeanne et l’frérot Daniel’s dans le vaisseau alien

Ma parole, je trace, j’ai décoré mon pare-chocs

Avec la chaise roulante de ta mamie et l’vélo d’ta nièce

J’pète cette musique même si dans l’fond j’la répare

Ils m’ont tous dit: «Fonce mamen, c’est d’la bombe, sa mère «T'es l’seul qui plombe ta rette-ba

OK, je continue ma traversée sur le Pont d’la Reine

Le Pont d’la Reine, elle sent bon ma merde et je m’en vante

Traverse les époques, rencontre les tendances

Sur le Pont d’la Reine, et si je persévère

C’est simplement parce que les vrais rêves ne s’en vont jamais

Le Pont d’la Reine, le Queensbridge

Autrement dit la base dans c’Rap de merde

Synonyme d’authenticité, qualité, compétition, performance

On a tous des recettes différentes, celle-ci c’est la mienne

Voila comme ça s’putain d’passe

Comment va ta vie?

Tu deviens quoi?

A ce qu’il paraît tu deales plus rien, on m’a dit qu’du bien d’toi

Toi qui est tombé bas comme un lilliputien

T’as même réussi des études de chirurgien

Moi, j’essaye encore de faire des billes dans

Ce Rap de merde même si c’est pas évident

Passe une mallette pleine de cash et j’me casse

En Malaisie en espérant que ça soignera mon mal-être

J’avais cru pigé qu’avec le flow de Big L

J’aurais fait les billets de Bill Gates mais

Cette vie n’accorde pas d’pardon, j’ai recroisé

XXX il parlait seul et vagabondait

Trop d'épreuves à affronter, j’attends que mon histoire

Se finisse bien pour que j’puisse me la raconter

Bienvenue sur l’Pont d’la Reine !

Bienvenidos !

Перевод песни

I write bomb, I'm good and cute

Don't be fooled, I have a gift, they only have Dom Perignon

They imagine themselves to be counts

They say they count the millions

But, in truth, it's only idiots that I fire from the competition

Cab!

I leave these bastards behind

Run into their mothers doing a somersault

Where is the success that the brothers rub shoulders with?

I want to be fresh like them, they want to be fresh like me

Yeah!

Do you feel the level?

A reference among rappers, the general without uniform

The boloss shooter, hey yo

Blood on the mic form a polo player

Cab!

Who is this Queen?

She's my Queen: Music

I'm in a stage of my life

Which could mean crossing this bridge

If I make it to the end safe and sound, it won't be the end

Nah, that'll be the start

I'll finally rest my legs on a comfortable throne!

Guess what, I'm back to become King

I shout it out loud

Best in Sport and Singing

But also in other subjects

Caba fuck your careers, come on

Come on, let's smack the dirty female dogs ass, ride with it

Sister Marie-Jeanne and brother Daniel's in the alien ship

My word, I trace, I decorated my bumper

With your grandma's wheelchair and your niece's bike

I break this music even if in the background I fix it

They all said to me: "Go mamen, it's the bomb, his mother" You're the only one who weighs your rette-ba

OK, I continue my crossing on the Queen's Bridge

The Queen's Bridge, my shit smells good and I brag about it

Goes through the ages, meets the trends

On the Queen's Bridge, and if I persevere

It's just because real dreams never go away

Queen's Bridge, Queensbridge

In other words, the basis in this shitty Rap

Synonym of authenticity, quality, competition, performance

We all have different recipes, this is mine

Here's how it fucking happens

How's your life?

What you become?

Apparently you're dealing nothing more, I've been told that you're good

You who fell low like a Lilliputian

You even passed surgical studies

Me, I'm still trying to make marbles in

This shit Rap even if it's not obvious

Pass a briefcase full of cash and I break

In Malaysia hoping it will cure my discomfort

I had thought that with the flow of Big L

I would have done Bill Gates tickets but

This life does not grant forgiveness, I have met again

XXX he was talking alone and wandering around

Too many trials to face, I'm waiting for my story

Ends well so I can tell it to myself

Welcome to the Queen's Bridge!

Welcome!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds