On İki Kişi - Bulutsuzluk Özlemi
С переводом

On İki Kişi - Bulutsuzluk Özlemi

Альбом
Güneşimden Kaç
Год
2014
Язык
`Turkish`
Длительность
298880

Below is the lyrics of the song On İki Kişi , artist - Bulutsuzluk Özlemi with translation

Lyrics " On İki Kişi "

Original text with translation

On İki Kişi

Bulutsuzluk Özlemi

Оригинальный текст

On iki kişi saydım

Üç de sokak köpeği saydım

Üşümüs

Biri dişi

Yağmur yağıyordu

Soğuk bir rüzgar esiyordu

Üsküdar Meydanında herşey ıpıslaktı

Saat gece yarısını çoktan geçmişti

Ezan okunurken elli hoparlörden

Yani gün ısınırken birden

Gökgürültüsüne benzer bir sesle otobüs geldi

On iki kişiydik, itiştik, didistik, apar topar bindik

SEfer tasları taşıolardı, vardiyacıydılar

Herşey kurulu bir saat gibiydi, yerleri belliydi

Olağan dışı olan, orada bulunan yağmur ve bendim

Kentin o geceki vukuatlarından habersizdik hepimiz

Buğuluydu camlar, paltolar ıslak, otobüs soğuktu

Biri ıslak bir kitap çıkardı

Sayfalarını usul usul açtıı

Okuduğu kitabının adı

«Felsefenin sefaleti"ydi

Buğuluydu camlar, paltolar ıslak, otobüs soğuktu

Camı sildim, dışarı baktım, bayraklar var

BUsh gelmiş

Sokak köpeklerinin donuk gözlerini gördüm

Gözgöze geldik

Motor gürledi sarsıldı tekerÇarkıfelek döndü

Biri ıslak bir gazete çıkardı

Çıplak kadınların resmine baktı

Arka sayfada küçük bir haber

Bir diğer oniki kişiyle ilgiliydi

Onlar ölü olarak ele geçirilmişti

Перевод песни

I counted twelve

I counted three stray dogs

Cold

one female

It was raining

A cold wind was blowing

Everything was wet in Üsküdar Square

It was already past midnight

While the adhan is being recited from fifty speakers

So as the day heats up, suddenly

The bus came with a sound like thunder

There were twelve of us, we pushed, didistic, hurriedly got on.

They were carrying crucibles, they were shifters

Everything was like a set clock, their places were clear.

What was unusual was the rain and me there

We were all unaware of the events of the city that night.

The windows were fogged, the coats were wet, the bus was cold

Someone took out a wet book

He slowly opened his pages

The name of the book he is reading

It was "the misery of philosophy"

The windows were fogged, the coats were wet, the bus was cold

I wiped the window, looked out, there are flags

BUsh has arrived

I saw the dull eyes of stray dogs

we came eye to eye

The engine roared, the wheel shook, the wheel of fortune turned

Someone took out a wet newspaper

He looked at the picture of naked women

A little news on the back page

It was about another twelve people

They were captured dead

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds