Below is the lyrics of the song Усталость от безделья , artist - Буерак with translation
Original text with translation
Буерак
Я так устал
Болит голова, под глазами мешки
Вижу прохожих с окна и про них сочиняю стишки
Времени свободного много
Заводы стоят — совсем не беда
Каждый день я хочу отдохнуть от того
Что свободного времени тьма
Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал
Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал
I'm so tired
Headache, bags under the eyes
I see passers-by from the window and write poems about them
Lots of free time
Factories stand still - not a problem at all
Every day I want to take a break from that
What free time is darkness
You go to work at exactly seven in the morning
For me, there is no point in the number seven or eight in the morning
You go to work at exactly seven in the morning
For me, there is no point in the number seven or eight in the morning
After all, I'm tired of idleness
I'm so tired, so tired
After all, I'm tired of idleness
I'm so tired, so tired
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds