Bronco, Río Roma
Оригинальный текст с переводом
Bronco, Río Roma
Uuuh, uuh
Aaah, aah
Después de tanta guerra
Batallas perdidas
Y heridas con su cicatriz
Después de tanto cuento sin final feliz
Yo no creía en versos
Hasta que el universo se apiadó por fin de mí… de mí
Pero llegaste tú, trajiste a mí la luz
Ahora veo más cerquita las estrellas
Tenías que ser tú, y solamente tú
Ahora me siento en la dirección correcta
Porque un bendito día todo me salió muy bien
Y se alinearon los planetas
Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien
Encontrarás a tu persona correcta»
Por fin en la vida todo se acomodó
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»
Y tú dijiste «yo también»
Ahora que te tengo aquí cerquita
Creo que sólo fue el momento para decir
Que miro al cielo y siempre doy gracias por ti, de que estés aquí
Pues ahora veo más cerquita las estrellas
Tenías que ser tú, y solamente tú
Ahora me siento en la dirección correcta
Porque un bendito día todo me salió muy bien
Se alinearon los planetas
Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien
Vas a encontrar a tu persona correcta»
Por fin en la vida todo se acomodó
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»…
Y tú dijiste «yo también»
Por fin en mi vida todo se acomodó (Todo se acomodó)
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»
Y tú dijiste… «yo también»
ооооооооо
Ааа, ааа
после стольких войн
проигранные битвы
И раны своим шрамом
После стольких историй без счастливого конца
Я не верил в стихи
Пока вселенная, наконец, не смилостивилась надо мной... надо мной.
Но ты пришел, ты принес мне свет
Теперь я вижу звезды ближе
Это должен был быть ты, и только ты
Теперь я чувствую в правильном направлении
Потому что в один благословенный день все прошло очень хорошо
И планеты сошлись
Наконец вселенная сказала: «Хорошо, хорошо, хорошо
Вы найдете своего нужного человека»
Наконец-то в жизни все стало на свои места
Все прошло очень хорошо, когда я сказал: «Я люблю тебя»
И ты сказал "я тоже"
Теперь, когда ты здесь очень близко
Я думаю, это было просто время сказать
Что я смотрю на небо и всегда благодарю тебя за то, что ты здесь
Ну, теперь я вижу звезды ближе
Это должен был быть ты, и только ты
Теперь я чувствую в правильном направлении
Потому что в один благословенный день все прошло очень хорошо
планеты сошлись
Наконец вселенная сказала: «Хорошо, хорошо, хорошо
Вы найдете своего нужного человека»
Наконец-то в жизни все стало на свои места
Все прошло очень хорошо, когда я сказал: «Я люблю тебя»…
И ты сказал "я тоже"
Наконец-то в моей жизни все наладилось (Все наладилось)
Все прошло очень хорошо, когда я сказал: «Я люблю тебя»
И ты сказал… «я тоже»
2019 •Bronco
2020 •Torai, Río Roma
2017 •Bronco
2015 •La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga, Río Roma
2019 •Bronco
2017 •alicia Villarreal, Río Roma
2018 •Río Roma, María José
2019 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco, Ricky Muñoz
2019 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco, Mijares
2014 •Bronco
2020 •Bronco
2019 •Bronco
2019 •Bronco
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды