Below is the lyrics of the song Akşamlar , artist - Бриллиант Дадашова with translation
Original text with translation
Бриллиант Дадашова
Belki uykudadır, haberi yok benden
Nasıl sevdiğimden, gün görmediğimden
Belki uykudadır, haberi yok benden
Nasıl sevdiğimden, gün görmediğimden
Bir siz anlarsınız, ah bu halimden
Derdimi dinleyin, sırdaş akşamlar
Bir siz anlarsınız ah, bu halimden
Derdimi dinleyin, sırdaş akşamlar
Akşamlar, akşamlar
Derdime çare yok, sırdaş akşamlar
Acımayın halime, bitkin görünce
Karşılıksız sevginin sonu bu işte
«Unut artık, seni sevmez» deyip de
Vurmayın yüzüme, zalim akşamlar
Acımayın halime, bitkin görünce
Karşılıksız sevginin sonu bu işte
«Unut artık, seni sevmez» dyip de
Vurmayın yüzüme, zalim akşamlar
Maybe he's asleep, he doesn't know about me
How I love, because I haven't seen a day
Maybe he's asleep, he doesn't know about me
How I love, because I haven't seen a day
Only you can understand, ah
Listen to my troubles, confidant evenings
Only you can understand ah, from this state of mine
Listen to my troubles, confidant evenings
evenings, evenings
There is no cure for my problem, confidant evenings
Don't feel sorry for me, when you see me tired
This is the end of unrequited love
Saying "Forget it, he doesn't love you"
Don't hit me in the face, cruel evenings
Don't feel sorry for me, when you see me tired
This is the end of unrequited love
Saying "Forget it, he doesn't love you"
Don't hit me in the face, cruel evenings
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds