Розы - Браво, Жанна Агузарова
С переводом

Розы - Браво, Жанна Агузарова

Альбом
Браво и Жанна Агузарова
Год
1986
Язык
`Russian`
Длительность
182440

Below is the lyrics of the song Розы , artist - Браво, Жанна Агузарова with translation

Lyrics " Розы "

Original text with translation

Розы

Браво, Жанна Агузарова

Оригинальный текст

Прозрачный снег искрился,

Светился в серебре,

И свет играл хрустальной снежной пылью

В морозной мишуре.

В жестокий январский день

Скользили по шоссе автомобили.

Маршрутку ожидая,

Замёрзла я до слёз

И на часы посматривала часто.

Но тут, один чудак

Вручил мне ворох роз

И улыбаясь скрылся за углом.

Стоявшие рядом

Воскрикнули: «браво»!

Смотрите, как случай для вас обернулся

И только сердитая дама сказала:

«Ваш друг от мороза должно быть свихнулся!»

Я слова не сказала

Завистнице тогда,

Любуюсь драгоценными цветами.

Я в след за парнем кинулась.

Прошла туда-сюда, но навсегда исчез

Весёлый парень.

Когда домой вернулась, достала восемь роз.

Расставила цветы и улыбнулась

Кому сказать спасибо — не знаю и сейчас,

Но очень, очень хочется сказать.

Промчалась зима, скоро кончится лето.

За осенью вновь снегопады нагрянут.

Но восемь моих драгоценных букетов,

Все так же стоят и не вянут, не вянут, не вянут!

Перевод песни

Transparent snow sparkled

Glowing in silver

And the light played with crystal snow dust

In frosty tinsel.

On a cruel January day

Cars slid along the highway.

Waiting for the route

I froze to tears

And I often looked at the clock.

But here, one weirdo

Handed me a bunch of roses

And smiling, he disappeared around the corner.

standing nearby

They shouted: "Bravo"!

See how the case turned around for you

And only the angry lady said:

"Your friend must have gone mad from the cold!"

I didn't say a word

envious then,

I love precious flowers.

I rushed after the guy.

Went back and forth, but disappeared forever

Funny guy.

When I returned home, I took out eight roses.

Arranged flowers and smiled

To whom to thank - I don’t know even now,

But I really, really want to say.

Winter is gone, summer is coming to an end.

After autumn, snowfalls will come again.

But my eight precious bouquets,

They all stand the same and do not wither, do not wither, do not wither!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds