Below is the lyrics of the song Elena , artist - Bonetti with translation
Original text with translation
Bonetti
Elena
So il tuo nome perché hai appena risposto al telefono
Ma dimmi un po' che ci fai chiusa dentro una banca a Tonengo
In questo posto tremendo
Elena
Su dai, cambiami l’assegno che ti porto a Parigi
A baciarci in quei viali assolati in riva al Tamigi
Fra tutti quei bei Luigi
Ma poi basta
I discorsi dei pendolari mi metton tristezza
Sbadigliare agli stessi binari, la stessa certezza
Di avere ancora appiccato il fuoco ai miei giorni, giorni
Son sicuro che in fondo tenete giardini segreti
Ben nascosti come faccio io con quei dolori privati
Che ancora mi ostino a non chiamare per nom
La collina esplode di luce d io non sono capace
Di essere felice da un po', da un po'
Elena
I know your name because you just answered the phone
But tell me what you are doing locked up in a bank in Tonengo
In this terrible place
Elena
Come on, change my check and I'll take you to Paris
To kiss on those sunny avenues by the banks of the Thames
Of all those handsome Luigis
But then that's enough
The speeches of the commuters make me sad
Yawning at the same tracks, the same certainty
Of still setting fire to my days, days
I'm sure that after all you keep secret gardens
Well hidden as I do with those private pains
That I still resist on not calling by name
The hill explodes with the light of I am not capable
To be happy for a while, for a while
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds