Bon Jovi
Оригинальный текст с переводом
Bon Jovi
I was walking around, just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner
Singing old songs about change
Everybody got their cross to bare, these days
She came looking for some shelter
With a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
Guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples and all the "wanna be's"
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days...
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast, love don't last in this graceless age
There ain't nobody left but us these days
Jimmy shoes busted both his legs
Trying to learn to fly
From a second story window
he just jumped and closed his eyes
His momma said he was crazy
he said momma "I've got to try"
Don't you know that all my heroes died
And I guess I'd rather die than fade away
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on these streets
These days are fast, love don't lasts-in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days
I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keeps turning round
And round and round and round
These days
These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on these streets
These days are fast, love don't lasts-in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days
These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast, nothing lasts
There ain't no time to waste
There ain't nobody left to take the blame
There ain't nobody left but us these days
Я ходил, просто лицо в толпе
Пытаюсь уберечь себя от дождя
Видел, как король-бродяга носил корону из пенопласта
Интересно, могу ли я закончить то же самое
На углу есть мужчина
Пение старых песен о переменах
Все получили свой крест, чтобы обнажить, в эти дни
Она пришла искать какое-то убежище
С чемоданом, полным мечты
В номер мотеля на бульваре
Думаю, она пытается быть Джеймсом Дином
Она видела всех учеников и всех "хочу быть"
В наши дни никто не хочет быть собой
Все еще не за что держаться, но в эти дни ...
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми
В эти дни на этих улицах нет лестницы
Эти дни быстры, любовь не длится в этот безблагодатный век
В эти дни не осталось никого, кроме нас
Ботинки Джимми сломали ему обе ноги
Пытаюсь научиться летать
Из окна второго этажа
он просто подпрыгнул и закрыл глаза
Его мама сказала, что он сумасшедший
он сказал мама "я должен попробовать"
Разве ты не знаешь, что все мои герои погибли
И я думаю, я лучше умру, чем исчезну
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми
Но в наши дни на этих улицах нет лестницы
Эти дни быстры, любовь не длится в этот безблагодатный век
Даже невинность поймала полуночный поезд
И в эти дни никого не осталось, кроме нас
Я знаю, что Рим все еще горит
Хотя времена изменились
Этот мир продолжает вращаться
И кругом, и кругом, и кругом
Эти дни
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми
Но в наши дни на этих улицах нет лестницы
Эти дни быстры, любовь не длится в этот безблагодатный век
Даже невинность поймала полуночный поезд
И в эти дни никого не осталось, кроме нас
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми
В эти дни на этих улицах нет лестницы
Эти дни - быстры, ничего не длится
Нет времени терять
Не осталось никого, кто мог бы взять на себя вину
В эти дни не осталось никого, кроме нас
2010 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2020 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2007 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2004 •Bon Jovi
2001 •Bon Jovi
2006 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2018 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
2018 •Bon Jovi
2010 •Bon Jovi
1983 •Bon Jovi
2015 •Bon Jovi
1999 •Bon Jovi
1983 •Bon Jovi
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды