Below is the lyrics of the song Djembé , artist - Bokoesam with translation
Original text with translation
Bokoesam
Het is simpel net als A, B, C
1 en 2, oké bel 112
We hebben veel gemeen
Bijvoorbeeld je bent soms gemeen en ik ben dat ook
Je zegt je hebt soms van die dagen nou die heb ik ook
Neem jij een kleedje mee, dan neem ik een wijntje mee
Dan meeten we 5 voor 2, skippen allebei ontbijt
We komen allebei op tijd, je grijnst
Want je weet ik kom normaal altijd te laat, ewaja
Als ik je zou zeggen, ik wil hard gaan
Zou je me hard laten gaan
Als ik mijn hart zou geven, zou je m’n hart laten gaan
Soms, moet ik gewoon niet zoveel denken lieverd
Liefde of lentekriebels, ik weet het niet meer
Ey, alles klopt als een djembé
Ey, onze liefde is caliente
Soms, moet ik gewoon niet zoveel denken lieverd
Liefde of lentekriebels, ik weet het niet meer
Ey, alles klopt als een djembé
Ey, onze liefde is caliente
Soms, moet ik gewoon niet zoveel denken lieverd
Liefde of lentekriebels, ik weet het niet meer
It's simple like A, B, C
1 and 2, ok call 112
We have a lot in common
For example you are mean sometimes and I am too
You say you sometimes have those days well I have them too
Bring a dress, I'll bring a glass of wine
Then we measure 5 for 2, both skip breakfast
We both come on time, you grin
'Cause you know I'm usually always late, ewaja
If I say you, I want to go fast
Would you let me go hard
If I gave my heart, you would let my heart go
Sometimes, I just shouldn't think so much darling
Love or spring jitters, I don't remember
Ey, everything is right like a djembe
Ey, our love is caliente
Sometimes, I just shouldn't think so much darling
Love or spring jitters, I don't remember
Ey, everything is right like a djembe
Ey, our love is caliente
Sometimes, I just shouldn't think so much darling
Love or spring jitters, I don't remember
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds