Blue October
Оригинальный текст с переводом
Blue October
It's all about esteem, it's all about dreams
It's all about making the best out of everything
You'll know when you're fine, 'cause you'll talk like a mime
You'll fall on your face, you get back up, and you're doing fine
"A considerate clown, a preachy preaching machine"
Is one of the sweetest things you would say about me
But I don't have the time for your distorted esteem
Why are you toying with my mind?
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride
You think you're smarter than me, well, everyone knows
You will never be smarter than me, that's how it goes
I gained forty pounds because of you
Was there an "S" on my chest?
Well I confess, you were too much stress
I'd have a heart attack at best
So now I breathe it out, I breathe it out
And I spit it on the crowd
'Cause they lift me up, they lift me up
They lift me up when I'm feeling down
What am I spitting out, spitting out?
Something we never talk about
It's called my mind
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride
Well, I'm sick of standing in your line
So now you'll have to take it
Take this to heart: I will never let you fuck me over
Stop talking down to me
Your war is old, your game is over
So here's my coldest shoulder
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride, my pride
Something we don't talk about
Something we don't talk about
Все дело в уважении, все в мечтах
Это все о том, чтобы сделать все возможное
Ты узнаешь, когда будешь в порядке, потому что будешь говорить как мим.
Ты упадешь лицом вниз, ты снова встанешь, и у тебя все хорошо
«Внимательный клоун, машина проповедников»
Это одна из самых приятных вещей, которые вы могли бы сказать обо мне.
Но у меня нет времени на твое искаженное уважение
Почему ты играешь с моим разумом?
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Теперь ты возишься с моей гордостью
Ты думаешь, что ты умнее меня, ну это все знают
Ты никогда не будешь умнее меня, так оно и есть
Я набрал сорок фунтов из-за тебя
У меня на груди была буква S?
Ну, признаюсь, ты был слишком напряжен
у меня в лучшем случае сердечный приступ
Так что теперь я выдыхаю, я выдыхаю
И я плюю на толпу
Потому что они поднимают меня, они поднимают меня.
Они поднимают меня, когда я чувствую себя подавленным
Что я выплевываю, выплевываю?
Что-то, о чем мы никогда не говорим
Это называется мой разум
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Теперь ты возишься с моей гордостью
Ну, мне надоело стоять в твоей очереди
Так что теперь вам придется взять его
Прими это близко к сердцу: я никогда не позволю тебе трахнуть меня
Прекрати говорить со мной снисходительно
Ваша война стара, ваша игра окончена
Итак, вот мое самое холодное плечо
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Я не хочу слышать, как ты это говоришь
Теперь ты возишься с моей гордостью, моей гордостью.
Что-то, о чем мы не говорим
Что-то, о чем мы не говорим
N/A •Blue October
2020 •Blue October
2007 •Blue October
2020 •Blue October
2020 •Blue October
2007 •Blue October
1999 •Blue October
2013 •Blue October
2008 •Blue October
2002 •Blue October
2020 •Blue October
2011 •Blue October
2020 •Blue October
2020 •Blue October
2020 •Blue October
2020 •Blue October, Blue Reed
2008 •Blue October
2008 •Blue October
1999 •Blue October
2015 •Blue October
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды