Blue, Linkup
Оригинальный текст с переводом
Blue, Linkup
That’s right
You know what I’m saying?
We’re back (ooh)
Come on, come on, what-what
Je fonds devant ta plastique
Tes moments élastiques
Tes courants sont électriques
Et soudain, je n’pense plus qu'à toi
Get closer, just a little (that's right)
Take it up another level (let's go)
Look, it’s just plain and simple
Could this be the night that we uhh
J’oublie vite mes principes (yeah, come on)
Pour la suite
Advienne que pourra
Girl, you got the perfect body (uh huh)
I love the way you’re shaking it for me (uh huh)
Can we take it upstairs from the lobby?
I don’t see nothing in
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
That’s right
Yeah, yeah, yeah, come on
Why don’t we get this popping?
Top floor with no disturbing
Room service in the morning
This will be the night that we uhh
Un ascenseur pour le ciel
Je réponds à son appel (oh, hey)
J’en reviens pas, comme t’es belle
Et soudain, je n’pense plus qu'à ça
Ta silhoutte se dessine (that's right)
Et tu m’assassines (it's you, girl)
(This just feels so right)
Girl, you got the perfect body (uh huh)
I love the way you’re shaking it for me (uh huh)
Can we take it upstairs from the lobby?
I don’t see nothing in
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
(Bubblin', what?)
Got a body like, «Whoa»
Why you waiting over there?
Let’s roll
Take it all the way to the top floor
And let’s get bubblin', girl, bubblin', girl (whoa, whoa, whoa)
Je sens monter l’envie
Nos corps sont des heureux cette nuit
N’aie pas peur ma miss, dis-moi oui
Rentre avec moi ce soir, c’est pas trop tard
Oh, woah, ooh-ooh, woah!
(Uh huh)
Tu m’donnes tellement envie (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits (come on)
Je promets, sans mentir
You and me bubblin' (bubblin')
How do we get started?
(Uh huh)
How do we get private?
(Uh huh)
Once we get inside
It’s gonna be troublin'
You and me bubblin'
Tu m’donnes tellement envie (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits
Je promets, sans mentir
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
Wanna get bubblin', girl?
Penthouse is waiting
Это верно
Ты знаешь, о чем я говорю?
Мы вернулись (ооо)
Давай, давай, что-что
Je fonds devant ta plastique
Эти моменты élastiques
Tes courants sont électriques
Et soudain, je n’pense plus qu'à toi
Подойди ближе, совсем немного (правильно)
Поднимитесь на другой уровень (поехали)
Смотри, это просто и ясно
Может ли это быть ночь, когда мы ухх
J'oublie vite mes principes (да, давай)
Pour la suite
Advienne Que Purra
Девушка, у вас идеальное тело (угу)
Мне нравится, как ты трясешь его для меня (угу)
Можем ли мы взять его наверх из вестибюля?
ничего не вижу в
Мы с тобой пузыримся
Je n'ai qu'une выбрал в тет (угу)
Une soirée тет-а-тет (угу)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Мы с тобой пузыримся
Это верно
Да, да, да, давай
Почему мы не получаем это всплывающее окно?
Верхний этаж без беспокойства
Обслуживание номеров по утрам
Это будет ночь, когда мы ухх
Un ascenseur pour le ciel
Je réponds à son appel (о, эй)
J'en reviens pas, comme t'es belle
Et soudain, je n’pense plus qu'à ça
Ta silhoutte se dessine (правильно)
Et tu m’assassines (это ты, девочка)
(Это просто кажется таким правильным)
Девушка, у вас идеальное тело (угу)
Мне нравится, как ты трясешь его для меня (угу)
Можем ли мы взять его наверх из вестибюля?
ничего не вижу в
Мы с тобой пузыримся
Je n'ai qu'une выбрал в тет (угу)
Une soirée тет-а-тет (угу)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Мы с тобой пузыримся
(Бублин, что?)
Получил такое тело, как «Вау»
Почему ты ждешь там?
Давайте катиться
Поднимитесь на верхний этаж
И давай бурлить, девочка, бурлить, девочка (уоу, уоу, уоу)
Je sens monter l'envie
Nos corps sont des heureux cette nuit
N'aie pas peur ma miss, dis-moi oui
Rentre avec moi ce soir, c’est pas trop tard
О, воах, воах, воах!
(Ага)
Tu m'donnes tellement envie (угу)
Ты балансируешь и чувствуешь меня (угу)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits (давай)
Je promets, sans mentir
Мы с тобой пузыримся (бурлям)
С чего начать?
(Ага)
Как нам стать приватными?
(Ага)
Как только мы попадем внутрь
Это будет тревожно
Мы с тобой пузыримся
Tu m'donnes tellement envie (угу)
Ты балансируешь и чувствуешь меня (угу)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits
Je promets, sans mentir
Мы с тобой пузыримся
Je n'ai qu'une выбрал в тет (угу)
Une soirée тет-а-тет (угу)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Мы с тобой пузыримся
Хочешь кайфовать, девочка?
Пентхаус ждет
2005 •Blue, Elton John
2005 •Blue
2001 •Blue, Elton John, Ray Ruffin
2005 •Blue
2005 •Blue
2005 •Ilona, Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
2000 •Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
2021 •Blue
2005 •Blue
2000 •Blue, Dancin' Danny D
2002 •Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
2005 •Blue
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды