MuzText
Тексты с переводом
Streets - Black Thought, Salaam Remi, Tish Hyman
С переводом

Streets

Black Thought, Salaam Remi, Tish Hyman

Альбом
Streams of Thought Vol. 2
Год
2018
Язык
en
Длительность
195320

Текст песни "Streets"

Оригинальный текст с переводом

Streets

Black Thought, Salaam Remi, Tish Hyman

Оригинальный текст

I said my cranium is vibranium, my brain is uranium and titanium

Forty-fives, who aimin' 'em?

Organize the stadium

Tell 'em, «Take cover, I warned you not to play wit' 'em»

Them borderline war crimes, you got away wit' 'em

Who came to save the day and brought the K wit' 'em?

Tariq the people’s champ from the equal team

Tryna keep it clean 'long as all my people solid deen

I’ve been in the music scene long as Allen Leeds

Make they salaries, still accumulatin' calories

Demonstratin' how to breathe, Senegalese, Genovese

I been a reason to freeze, reek G’s in the league

On my own, gettin' cheese

I will hurt Hercules, I will merc most MCs

I’m the last one to show up, the first one to leave the crime scene

The obscene, Salam theme, the ridiculous rhyme scheme

The stick to the grind gene, the hell with the hygiene

It’s a dirty bomb, word to seven thirty time

Disaster level nine eleven meets the eleven nine

Catastrophe beyond incredible, I redefine the seventh sign

Faster, scarier, mass hysteria from Damascus, Syria

To middle America, school cafeterias and cul-de-sacs

I told you that the boss is back, know what I’m sayin'?

In these streets that I call home

Unless you’re blind, you’ll see it all

In these streets it’s cold at night

Sirens screamin' by, gunshots all the time

Yo, omertà code meets the Hippocratic oath

Observin' his whole circus from a diplomatic post

My word and his whole purpose, a cinematic scope

The Earth and its whole surface, I consider that his toast

Same as Sammy Davis, Bellafonte, Quincy Jones

Mahatma Gandhi, James Balwdin, Jesse Owens

Runnin' from a cop car, me and Akbar

I changed from a rock boy to a rock star

Hijack the elevator to the top floor

I’m takin' everything that’s left like a southpaw

Crash and burn and learn through osmosis

And watch the word spread like Tuberculosis

I took a snapshot but it hurt to post it

I had a Black Thought and they called it wokeness

Overdoses, water bugs and roaches

Forty Cals and holsters, all halal and kosher

Twenty thousand jokers, one ain’t playin'

I’m Claude Brown, Man-child in the Promised Land

In these streets that I call home

Unless you’re blind, you’ll see it all

In these streets it’s cold at night

Sirens screamin' by, gunshots all the time

Перевод песни

Я сказал, что мой череп из вибраниума, мой мозг из урана и титана

Сорок пять, кто целится в них?

Организовать стадион

Скажи им: «Укройтесь, я предупреждал вас не играть с ними»

Их граничат с военными преступлениями, тебе сошло с рук

Кто пришел, чтобы спасти положение, и привел их с Квитом?

Тарик народный чемпион из равной команды

Стараюсь держать его в чистоте, пока все мои люди тверды в вере

Я давно на музыкальной сцене, как Аллен Лидс.

Делайте им зарплату, все еще накапливая калории

Демонстрация дыхания, сенегалец, генуэзец

Я был причиной замерзнуть, вонять G в лиге

Сам по себе, получаю сыр

Я причиню Геркулесу боль, я накажу большинство MC

Я последний, кто появляется, первый, кто покидает место преступления

Непристойная тема Салама, нелепая схема рифмовки

Придерживайтесь гена измельчения, к черту гигиену

Это грязная бомба, слово семь тридцать

Уровень бедствия девять одиннадцать встречает одиннадцать девять

Невероятная катастрофа, я переопределяю седьмой знак

Быстрее, страшнее, массовая истерия из Дамаска, Сирия

В среднюю Америку, школьные столовые и тупики

Я сказал вам, что босс вернулся, понимаете, о чем я?

На этих улицах, которые я называю домом

Если вы не слепы, вы все увидите

На этих улицах ночью холодно

Сирены кричат, выстрелы все время

Yo, код omertà соответствует клятве Гиппократа

Наблюдаю за всем его цирком с дипломатического поста.

Мое слово и вся его цель, кинематографический размах

Земля и вся ее поверхность, я считаю, что его тост

То же, что Сэмми Дэвис, Беллафонте, Куинси Джонс

Махатма Ганди, Джеймс Болудин, Джесси Оуэнс

Бегу из полицейской машины, я и Акбар

Я превратился из рок-мальчика в рок-звезду

Угнать лифт на верхний этаж

Я беру все, что осталось, как левша

Разбей, сожги и учись через осмос

И наблюдайте, как слово распространяется, как туберкулез

Я сделал снимок, но мне было больно публиковать его

У меня была Черная Мысль, и они назвали это пробуждением

Передозировки, водяные клопы и тараканы

Сорок ккал и кобуры, все халяльные и кошерные

Двадцать тысяч шутников, один не играет

Я Клод Браун, дитя мужского пола в земле обетованной

На этих улицах, которые я называю домом

Если вы не слепы, вы все увидите

На этих улицах ночью холодно

Сирены кричат, выстрелы все время

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 25.11.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды