Black 47, David Johansen
Оригинальный текст с переводом
Black 47, David Johansen
Your old man, he’s in Homicide — NYPD
He looks at me suspiciously
Your momma she’s a psychiatric nurse in the city
Works in Bellevue and I look kinda familiar?
Still everything would have been all right
If I could have had you home by midnight
But it’s five in the mornin'
We slept through the alarm and
I could think of places I would rather be
Than sayin' «hi ya doin'» to your Old Man at 5:43
Then you take me in your arms and you drive me crazy
And I’d walk through walls for my Staten Island Baby
Didn’t your Momma warn you 'bout rock musicians
They’re not bad in bed but they’re hopeless in the kitchen
Didn’t your Daddy tell 'bout the facts of life
What feels so good may not be so nice
And everything would have been okay
If you hadn’t kissed me in that special way
But it’s five in the mornin'
My heart’s contortin'
And I could think of places I’d rather be
Than havin' a chat with your pistol packin' Daddy
Then you take me in your arms and you drive me crazy
And I’d give it all up for my Staten Island Baby
Would you think of marryin' a rock musician
You know what I’m good at and I’d get better in the kitchen
I could take the test for the NYPD
Have your family over for Thanksgiving on Avenue B
And everything would just be so fine
We could stay in bed all of the time
Way past five in the mornin'
To hell with alarms and
I know the worst thing I could see
Your Old Man in his pajamas and he’s pointin' his piece at me
Then you take me in your arms and you drive me crazy
And I’d join the NYPD
For my Staten Island Baby
Твой старик, он в отделе убийств — полиция Нью-Йорка.
Он подозрительно смотрит на меня
Твоя мама, она психиатрическая медсестра в городе
Работает в Белвью, и я выгляжу знакомо?
Еще бы все было в порядке
Если бы я мог доставить тебя домой к полуночи
Но сейчас пять утра
Мы проспали будильник и
Я мог бы подумать о местах, где я предпочел бы быть
Чем сказать «привет, делаешь» своему старику в 5:43
Потом ты берешь меня на руки и сводишь с ума
И я бы прошел сквозь стены ради своего ребенка из Статен-Айленда.
Разве твоя мама не предупреждала тебя о рок-музыкантах
Они неплохи в постели, но безнадежны на кухне
Разве твой папа не рассказывал о фактах жизни
То, что кажется таким хорошим, может быть не таким приятным
И все было бы хорошо
Если бы ты не поцеловал меня так по-особому
Но сейчас пять утра
Мое сердце сжимается
И я мог бы подумать о местах, где я предпочел бы быть
Чем поболтать с папой, упаковывающим пистолет
Потом ты берешь меня на руки и сводишь с ума
И я бы все отдала за своего ребенка из Статен-Айленда.
Вы бы подумали о том, чтобы выйти замуж за рок-музыканта
Вы знаете, в чем я хорош, и я бы стал лучше на кухне
Я мог бы пройти тест для полиции Нью-Йорка
Пригласите свою семью на День Благодарения на Авеню Б
И все было бы так хорошо
Мы могли бы оставаться в постели все время
Далеко за пять утра
К черту тревоги и
Я знаю худшее, что я мог видеть
Твой старик в пижаме, и он указывает на меня своим куском
Потом ты берешь меня на руки и сводишь с ума
И я бы присоединился к полиции Нью-Йорка
Для моего ребенка Статен-Айленда
2013 •Black 47
2016 •David Johansen
2012 •David Johansen, Vince Giordano, The Nighthawks
2016 •David Johansen
2014 •David Johansen
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2013 •Black 47
2021 •Black 47
1999 •Black 47
1999 •Black 47
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды