Benjamin Diamond
Оригинальный текст с переводом
Benjamin Diamond
When you put your arms
slowly around me I feel so clumsy
do you remember the first day
when we sticked together
Since you left me baby
I just stopped living
can you believe it?
would you surrender?
Just tell me now
I can’t get anymore
can you remember?
the first day
when we were holding hands
can you just feel it feel it in your soul
do you remember?
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
When you put your arms
slowly around me I feel so clumsy
do you remember the first day
when we sticked together
I know you’re far away from me but I miss you, hell yeah
I tried to pick up my phone
I tried and I tried
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
Appena arrivato a Parigi
Mi ritrovo sui «Champs-Elysées»
Turisti, donne, «petit terrasse»
Passo il giorno pensando a te Questa sera ti devo dire
Come, come, «je t’aime, je t’aime»
E vedere se per fine
Ci starai a dirmi sì
Arrivo al Queen un po' ansioso
C'è Alan al turntables
La gente balla e si diverte
È un pezzo di Ben Diamond
Finalmente ti raggiungo al bar
Ti vedo, sei tu «mon amour»
Le tue gambe allucinanti
«Me rendent fou, me rendent jaloux»
We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (Oh, we gonna make it)
We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)
We gonna make it we gotta make it…
We gonna make it we gotta make it…
Когда вы кладете руки
медленно вокруг меня, я чувствую себя таким неуклюжим
ты помнишь первый день
когда мы держались вместе
Поскольку ты оставил меня, детка
я просто перестал жить
ты можешь в это поверить?
ты бы сдался?
Просто скажи мне сейчас
я больше не могу
ты можешь запомнить?
первый день
когда мы держались за руки
ты просто чувствуешь это, чувствуешь это в своей душе
ты помнишь?
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ... (Ты помнишь)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ... (Ты помнишь)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Когда вы кладете руки
медленно вокруг меня, я чувствую себя таким неуклюжим
ты помнишь первый день
когда мы держались вместе
Я знаю, что ты далеко от меня, но я скучаю по тебе, черт возьми
Я пытался поднять трубку
Я пытался, и я пытался
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ... (Ты помнишь)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы сделаем это, мы должны сделать это ... (Мы сделаем это)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Appena arrivato a Parigi
Миритрово на «Елисейских полях»
Turisti, donne, «petit terrasse»
Passo il giorno pensando a te Questa sera ti devo dire
Давай, давай, «je t’aime, je t’aime»
E vedere se per штраф
Ci starai a dirmi sì
Arrivo al Queen un po' ansioso
C'è Alan al вертушки
La gente balla e si diverte
Ипеццо ди Бен Даймонд
Finalmente ti raggiungo al bar
Ти ведо, сей ту «mon amour»
Le tue gambe allucinanti
«Me rendent fou, me rendent jalouux»
Мы сделаем это, мы должны сделать это ... (Мы сделаем это)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы сделаем это, мы должны сделать это ... (О, мы сделаем это)
Мы сделаем это, мы должны сделать это ... (Мы сделаем это)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы сделаем это, мы должны сделать это ... (Мы сделаем это)
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
Мы собираемся сделать это, мы должны сделать это ...
1998 •Stardust, Benjamin Diamond, Alan Braxe
2015 •Aeroplane, Benjamin Diamond
2000 •Benjamin Diamond
2000 •Benjamin Diamond
2000 •Benjamin Diamond
2000 •Benjamin Diamond
2000 •Benjamin Diamond
2009 •Benjamin Diamond
2009 •Benjamin Diamond
2009 •Benjamin Diamond
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды