MuzText
Тексты с переводом
Pretendo Hablarte - Beatriz Luengo
С переводом

Pretendo Hablarte

Beatriz Luengo

Год
2007
Язык
es
Длительность
242080

Текст песни "Pretendo Hablarte"

Оригинальный текст с переводом

Pretendo Hablarte

Beatriz Luengo

Оригинальный текст

Mon coeur a ses raisons mon amour

De n’pas t’appeler chéri

Toi tu veux que je t’aime

Moi je ne veux pas soufrir

Le coeur a ses raisons mon

Amour de pas t’appeler ainsi

Moi ce que je veux c’est

T’aimer, je ne veux pas soufrir

Pretendo hablarte y no decirte

Que ya no se vivir si ya no estas aquí

Aquí tan sola estoy, en medio de la nada

En medio de la nada y entre tanta gente

Estoy pensado en ti, las horas pasan

Tu ya no estas, yo ya no soy

Quizá mejor decir adiós que hasta mañana

No me quedare esperando tu llegada

Ay tú llegada…

Comprende, cuando uno ama como lo hago yo

Con decirlo es suficiente

Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Quiero pensarte no recordarte

Mientras te vas tus labios conmigo se quedan

Yo te espero, Tu me olvidas, El me deja…

Escondido entre mis versos tu nombre queda

Quizá mejor así, tal vez mañana

Quiera morir por ti o vivir así

No se si pronto yo reciba tu llamada

Por si tardaras, yo te esperare sentada

Aquí sentada…

Comprende, cuando uno ama como lo hago yo

Con decirlo es suficiente

Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Le coeur a ses raisons mon

Amour de pas t’appeler ainsi

Moi ce que j’veux c’est

T’aimer, je n’veux pas soufrir

Mon coeur a ses raisons mon amour

De n’pas t’appeler chéri

Toi tu veux que je t’aime

Moi je n’veux pas soufrir

Como te siento, Como te extraño

Te miento si te digo que no me haces daño

Verte a ti con otra y no sentirme idiota

Entre tantas otras cosas que pienso

No me hagas mas sentir, que tras la espera

Pueda dormir siempre a tu vera

Hoy no te quiero ya no me engaño

Y entre tantas otras cosas no me haces daño

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir

Dame tu corazón la razón de llamarte así

Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Ay que tu me quieres querer y no quiero sufrir

Ay que contigo me voy aunque me cueste morir…

Que tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir

Ay que contigo me voy aunque me cueste morir

Перевод песни

Mon coeur a ses raisons mon amour

De n'pas t'appeler chéri

Toi tu veux que je t'aime

Moi je ne veux pas soufrir

Le coeur a ses raisons mon

Amour de pas t'appeler ainsi

Moi ce que je veux c'est

T'aimer, je ne veux pas soufrir

Я притворяюсь, что разговариваю с тобой и не говорю тебе

Что я больше не знаю, как жить, если тебя больше нет

Здесь я так одинок, в глуши

В середине нигде и среди так много людей

Я думаю о тебе, часы идут

Тебя больше нет, меня больше нет

Может быть, лучше попрощаться, чем увидеть тебя завтра

Я не буду ждать твоего прибытия

О, твой приход...

Поймите, когда любят, как я

Сказать, что этого достаточно

Если ты любишь меня так, как говоришь… приди и сделай меня счастливым

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать...

Я хочу думать о тебе, а не помнить тебя

Пока ты оставляешь свои губы со мной, они остаются

Я жду тебя, ты забываешь меня, он уходит от меня...

Спрятанное между моими стихами твое имя остается

Может быть, лучше так, может быть, завтра

Я хочу умереть за тебя или жить так

Я не знаю, получу ли я ваш звонок в ближайшее время

Если ты опоздаешь, я подожду, когда ты присядешь

Сидя здесь…

Поймите, когда любят, как я

Сказать, что этого достаточно

Если ты любишь меня так, как говоришь… приди и сделай меня счастливым

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать...

Le coeur a ses raisons mon

Amour de pas t'appeler ainsi

Moi ce que j'veux c'est

T'aimer, je n'veux pas soufrir

Mon coeur a ses raisons mon amour

De n'pas t'appeler chéri

Toi tu veux que je t'aime

Moi je n'veux pas soufrir

Как я тебя чувствую, как я скучаю по тебе

Я солгу тебе, если скажу, что ты не делаешь мне больно

Увидимся с другим и не чувствуй себя глупо

Среди многих других вещей, я думаю

Не заставляй меня чувствовать больше, чем после ожидания

Я всегда могу спать рядом с тобой

Сегодня я больше не люблю тебя, я не вру себе

И среди всего прочего ты не делаешь мне больно

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать...

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать

Дай мне свое сердце повод называть тебя так

Ты хочешь любить меня, я не хочу страдать...

О, ты хочешь любить меня, а я не хочу страдать

О, я ухожу с тобой, даже если мне тяжело умирать...

Что ты хочешь оставить меня, и я не хочу страдать

О, я ухожу с тобой, даже если это будет стоить мне смерти

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2007
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды