Below is the lyrics of the song Maya colpisce ancora , artist - Baustelle with translation
Original text with translation
Baustelle
Il nostro mondo più funesto apparirà
E sarà caro il disinganno quando tutto crollerà
E la ricerca del passato e le speranze nel futuro
Falliranno fatalmente, quindi quale mai potrà
Essere l’ambito del gioco la città
In cui far crescere la rosa, percepirne l’entità
Il giusto tempo, l’esistenza, l’epopea meravigliosa
In cui cullare la mimosa, ovvero la felicità
Sono millenni che da scimmie cazzeggiamo col potere
Col mito dell’avere, amori e religioni e non cambiamo mai
Banchieri, operazioni, studenti ed operai
Povero pusher che da solo se ne va
Con i proventi del lavoro verso la celebrità
E la ragazza di Lambrate si lamenta a voce alta
Del suo seno da rifare con i soldi che non ha
Da vent’anni da farfalle ci ostiniamo ad apparire
Fondiamo sul piacere, su ottuse dittature, la nostra civiltà
Fiammiferi o splendore, che differenza fa?
Maya colpisce ancora, colpisce ora, ci annienterà
Esco, non ho paura, morte sicura viviamo già
Hare Krishna, Hare
Ave Maria che nessun figlio piangerai
E che ti erediti la crisi d’Argentina e d’Uruguay
E dalle antenne
Di Segrate li cominci a decifrare i segnali
Ineluttabili del vuoto che verrà
Abbiamo sempre praticato sospensioni del dolore
E modi di scappare invece è esistenziale
La mia bestialità, struttura elementare del tuo DNA
Maya colpisce ancora, addirittura ci estinguerà
Esco, non ho paura, morte sicura viviamo già
Vieni pure, Maya di peste nera e di colera ci ucciderà
Nel frattempo canto, che me ne importa
Canzone morta, cantiamo già
Hare Krishna Hare
Our worst world will appear
And disappointment will be dear when everything collapses
And the search for the past and hopes for the future
They will fail fatally, so what ever will
Being the city in the game
In which to grow the rose, perceive its entity
The right time, existence, the wonderful epic
In which to rock mimosa, or happiness
We have been fooling around with power as monkeys for millennia
With the myth of having, loves and religions and we never change
Bankers, operations, students and workers
Poor pusher who goes away by himself
With the proceeds of the work towards stardom
And the girl from Lambrate complains aloud
Of her breasts to be redone with the money she doesn't have
For twenty years we have been persistent in appearing as butterflies
We base our civilization on pleasure, on obtuse dictatorships
Matches or splendor, what difference does it make?
Maya strikes again, she strikes now, she will annihilate us
I go out, I'm not afraid, sure death we already live
Hare Krishna, Hare
Hail Mary that no child will cry
And that you inherit the crisis in Argentina and Uruguay
And from the antennas
Di Segrate you begin to decipher the signals
Ineluctable of the emptiness to come
We have always practiced pain suspensions
And ways of escaping instead is existential
My bestiality, elementary structure of your DNA
Maya strikes again, she will even extinguish us
I go out, I'm not afraid, sure death we already live
Come on, Maya of black plague and cholera will kill us
In the meantime I sing, what does it matter to me
Dead song, we already sing
Hare Krishna Hare
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds