Below is the lyrics of the song O poeta está vivo , artist - Barão Vermelho with translation
Original text with translation
Barão Vermelho
Baby, compra o jornal e vem ver o sol
Ele continua a brilhar, apesar de tanta barbaridade
Baby escuta o galo cantar, a aurora de nossos tempos
Não é hora de chorar, amanheceu o pensamento
O poeta está vivo, com seus moinhos de vento
A impulsionar a grande roda da história
Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento
Que vai mudar o mundo com seus moinhos de ventos
Se você não pode ser forte, seja pelo menos humana
Quando o papa e seu rebanho chegar, não tenha pena
Todo mundo é parecido, quando sente dor
Mas nu e só ao meio dia, só quem está pronto pro amor
O poeta não morreu, foi ao inferno e voltou
Conheceu os jardins do Éden e nos contou
Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento
Que vai mudar o mundo com seus moinhos de ventos
Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento
Baby, buy the newspaper and come see the sun
He continues to shine, despite so much barbarity
Baby listens to the rooster crow, the dawn of our times
It's not the time to cry, the thought has dawned
The poet is alive, with his windmills
To boost the great wheel of history
But who has the courage to listen
The thought dawned
That will change the world with its windmills
If you can't be strong, at least be human
When the Pope and his flock arrive, don't be sorry
Everyone is alike, when they feel pain
But naked and only at noon, only those who are ready for love
The poet didn't die, he went to hell and come back
He knew the Gardens of Eden and told us
But who has the courage to listen
The thought dawned
That will change the world with its windmills
But who has the courage to listen
The thought dawned
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds