Bahadır Tatlıöz
Оригинальный текст с переводом
Bahadır Tatlıöz
Mahşer yeri yaralı kalbim
Ezer geçer beni sensizlik
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Takıldı gözlerim duvardaki saate
Yelkovan haince ilerliyor
Geçen her saniye ömrümden gidiyor
Ayrılık zamanı yaklaşıyor
Kalbim burda kal diyor
Gururum durma git
Söküp at içinden ardına bakma git
Söylemek dile kolay
Yapmaya geldi mi, çok zor bir karar bu
Mahşer yeri yaralı kalbim
Ezer geçer beni sensizlik
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Geçen her saniye ömrümden gidiyor
Ayrılık zamanı yaklaşıyor
Sadece bir aşk değil bir hayat bitiyor
İnan şu an gözümden ne anılar geçiyor
Benim dilim varmıyor bari sen söyle, bitti de bitsin
Bitsin, bitsin, bitsin
Mahşer yeri yaralı kalbim
Ezer geçer beni sensizlik
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Mahşer yeri yaralı kalbim
Ezer geçer beni sensizlik
Yıllar üstüme yığılır sanki
Keşke dur gitme desen
Diyebilsen gidemem kalırım belki
Yakarım bu ömrü iste yeter ki
Ama sen aşkı çabuk tüketmişsin
Yüz yıl kalsam ne fark eder
Vazgeçmişsin
Судное место раненое сердце
невежество настигает меня
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Мои глаза прикованы к часам на стене
Минутная стрелка предательски движется
Каждая прошедшая секунда ушла из моей жизни
Приближается время разлуки
Мое сердце говорит остаться здесь
Моя гордость не останавливается
Сними его и не оглядывайся.
Легко сказать
Он пришел, чтобы сделать это, это очень трудное решение
Судное место раненое сердце
невежество настигает меня
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Каждая прошедшая секунда ушла из моей жизни
Приближается время разлуки
Не просто любовь, а конец жизни
Поверь мне, какие воспоминания проходят через мои глаза прямо сейчас
У меня нет языка, по крайней мере, ты мне скажи, что все кончено, и все кончено
Пусть это будет кончено, кончено, кончено
Судное место раненое сердце
невежество настигает меня
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Судное место раненое сердце
невежество настигает меня
Как будто годы накапливаются на мне
Я хочу, чтобы ты не пошел
Если бы вы могли сказать, я не могу уйти, может быть, я останусь
Я сожгу эту жизнь, просто хочу
Но у тебя быстро закончилась любовь
Какая разница, если я останусь на сто лет?
ты сдаешься
2017 •Bahadır Tatlıöz
2017 •Ozan Doğulu, Bahadır Tatlıöz
2020 •Bahadır Tatlıöz, Mustafa Ceceli, Aydın Kurtoğlu
2018 •Bahadır Tatlıöz
2016 •Bilge Nihan, Bahadır Tatlıöz
2018 •Bahadır Tatlıöz
2020 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2019 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2020 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2016 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz, Özgün
2014 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2014 •Bahadır Tatlıöz
2018 •Bahadır Tatlıöz
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды