Si c'était à refaire - Assia
С переводом

Si c'était à refaire - Assia

Год
2012
Язык
`French`
Длительность
244270

Below is the lyrics of the song Si c'était à refaire , artist - Assia with translation

Lyrics " Si c'était à refaire "

Original text with translation

Si c'était à refaire

Assia

Оригинальный текст

Je m’suis toujours doutée

Que son corps abritait

Un cœur artificiel

De ce besoin de lien superficiel

Faiblesse et cruauté mêlées

Ont fait de lui tout ce qu’il est

Un pantin désarticulé

Victime de l’ironie du sort et

J’ai souffert de son impunité

Du fait qu’il m’ait diabolisée

Et les voilà versées

Mais aujourd’hui mon cœur est apaisé

Je sais désormais ce qu’est l’amour

Et je lui souhaite de l'éprouver un jour

Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire

Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois

Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas

Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois

Je n’ai même pas eu le choix

Lui-même ne se respectait pas

Tout cela n'était qu’une grande méprise

Maintenant que je le méprise

C’est le mal contre le bien

J’ai choisi mon camp lui le sien

Et si l’envie lui revient

Qu’il oublie qu’un jour se recroisent nos chemins

Toutes ces nuits blanches chargées d’idées noires

Seule, angoissée par mes cauchemars, je m’accrochais à ma foi

Aujourd’hui je suis une femme comblée

Des trésors, moi j’en ai trouvé là où jamais lui ne chercherait

Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire

Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois

Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas

Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois

J’ai oublié ma rancœur pour enfin ouvrir mon cœur

Et maintenant je sais ce qu’est l’amour

Entre lumière et noirceur j’ai clairement choisi mon cœur

Oh, rien ne peut arrêter notre amour

Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire

Ces chemins jusqu'à toi, j’irai deux fois, dix fois cent fois

Tu es mon ange à moi, les mots ne suffisent pas

Et je remercie le ciel cent fois, mille fois, X fois

Même si j’ai connu l’enfer, si c'était à refaire

Ces chemins jusqu'à toi j’irai deux fois, dix fois, cent fois

Перевод песни

I always doubted myself

That her body sheltered

An artificial heart

Of this need for superficial connection

Weakness and Cruelty Combined

Made him all he is

A disjointed puppet

Victim of the irony of fate and

I suffered from his impunity

Because he demonized me

And here they are poured

But today my heart is at peace

I now know what love is

And I wish her to experience it one day

Even if I knew hell, if I had to do it again

These paths to you, I'll go twice, ten times a hundred times

You are my angel, words are not enough

And I thank heaven a hundred times, thousand times, X times

I didn't even have a choice

He didn't respect himself

It was all a big mistake

Now that I despise him

It's evil versus good

I chose my side he his

And if the mood comes back

Let him forget that one day our paths will cross again

All those sleepless nights loaded with dark thoughts

Alone, anguished by my nightmares, I clung to my faith

Today I am a fulfilled woman

Treasures, I found some where he would never look

Even if I knew hell, if I had to do it again

These paths to you, I'll go twice, ten times a hundred times

You are my angel, words are not enough

And I thank heaven a hundred times, thousand times, X times

I forgot my resentment to finally open my heart

And now I know what love is

Between light and darkness I have clearly chosen my heart

Oh nothing can stop our love

Even if I knew hell, if I had to do it again

These paths to you, I'll go twice, ten times a hundred times

You are my angel, words are not enough

And I thank heaven a hundred times, thousand times, X times

Even if I knew hell, if I had to do it again

These paths to you I will go twice, ten times, a hundred times

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds