Arthur Prysock
Оригинальный текст с переводом
Arthur Prysock
I didn’t sleep a wink last night
I didn’t sleep a wink last night
I had you on my mind
From twelve o’clock till nine
I didn’t sleep a wink last night!
I didn’t sleep a wink last night
I thought of you till broad daylight
Of things that used to be
When you were here with me
I didn’t sleep a wink last night!
You know I miss you and I need you, (need you)
Why don’t you come back home?
(come, come a-rockin')
So I can kiss you
Hug and squeeze you
Instead of being all alone
I don’t care who was wrong or right, (pretty baby)
Come back and let me hold you tight;
(pretty baby)
There ain’t no use denyin'
Can;'t get you off my mind
I didn’t sleep a wink last night!
You know I miss you and I need you, (need you)
Why don’t you come back home?
(come, come a-rockin')
So I can kiss you
Hug and squeeze you
Instead of being all alone
I don’t care who was wrong or right, (or right)
Come back and let me hold you tight;
(so tight)
There ain’t no use denyin'
Can;'t get you off my mind, (poor me)
I didn’t sleep a wink last night!
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я думал о тебе
С двенадцати часов до девяти
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Я не сомкнул глаз прошлой ночью
Я думал о тебе до бела дня
О вещах, которые раньше были
Когда ты был здесь со мной
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Ты знаешь, я скучаю по тебе и нуждаюсь в тебе, (нужна в тебе)
Почему бы тебе не вернуться домой?
(Давай, давай-качать)
Так что я могу поцеловать тебя
Обнять и сжать тебя
Вместо того, чтобы быть в полном одиночестве
Мне все равно, кто был неправ или прав, (милая детка)
Вернись и позволь мне крепко обнять тебя;
(красивый ребенок)
Нет смысла отрицать
Не могу выкинуть тебя из головы
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
Ты знаешь, я скучаю по тебе и нуждаюсь в тебе, (нужна в тебе)
Почему бы тебе не вернуться домой?
(Давай, давай-качать)
Так что я могу поцеловать тебя
Обнять и сжать тебя
Вместо того, чтобы быть в полном одиночестве
Мне все равно, кто был неправ или прав, (или прав)
Вернись и позволь мне крепко обнять тебя;
(очень туго)
Нет смысла отрицать
Не могу выкинуть тебя из головы, (бедный я)
Я не сомкнул глаз прошлой ночью!
1989 •Arthur Prysock, Count Basie
1989 •Arthur Prysock, Count Basie
2013 •Arthur Prysock
2018 •Arthur Prysock
1994 •Arthur Prysock
2015 •Arthur Prysock
2019 •Arthur Prysock
2014 •Arthur Prysock
2000 •Arthur Prysock
2000 •Arthur Prysock
1989 •Arthur Prysock, Count Basie
2000 •Arthur Prysock
1989 •Arthur Prysock, Count Basie
2000 •Arthur Prysock
1989 •Arthur Prysock, Count Basie
2013 •Arthur Prysock
2020 •Arthur Prysock
2019 •Arthur Prysock
2009 •Arthur Prysock
2018 •Arthur Prysock
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды