MuzText
Тексты с переводом
Pour la musique - Ariel Sheney
С переводом

Pour la musique

Ariel Sheney

Год
2018
Язык
fr
Длительность
235870

Текст песни "Pour la musique"

Оригинальный текст с переводом

Pour la musique

Ariel Sheney

Оригинальный текст

La vie est un choix

Et moi je fais le mien

(Ah ouwo)!

Ariel sheney (on the beat)

La vie est un choix j’ai fais le mien

En la zik j’ai la foi, je ne regrette rien

Fidèlement je porte ma croix

Malgré toutes les morsures des serpents et des chiens… Rapide

Par amour j’ai perdu ton amour

J’ai tout abandonné pour la musique et j’en suis fier

Cette chanson je la dédie à toutes ces personnes

Qui ont abandonné beaucoup de choses pour leur passion

La musique est ma passion, avec elle je m’en irai très loin

Peu importe mes détracteurs

Mon talent c’est Dieu qui me l’a donné

C’est pourquoi j’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

La musique me projette dans un monde merveilleux, un monde bizarre

Dit zélé et malheureux mais tous ce que je laisserai

Sur cette terre, me reviendra tout au long de ma carrière!

J’ai laissé mes études pour un monde sans frontière

Je me sens bien loin de tout

Voyez vous avec elle je ne serai jamais vaincu, (eh eh)

Vaincu (eh)

Je ne serai jamais vaincu (eh eh)

Vaincu (eh)

Moi je ne serai jamais vaincu,(oh wo jamais) vaincu

Je ne serai jamais vaincu, vaincu

C’est pourquoi j’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai reçu beaucoup de coup et tout ça par amour

On m’a trop poussé à bout mais je ne serai jamais vaincu

De l’amour à la haine, transformé en sagesse

Comme un boucle émissaire mais je ne serai jamais vaincu

(jamais) vaincu

(jamais)je ne serai jamais vaincu

(jamais) vaincu, mais je ne serai jamais vaincu!

Il n y a qu’un Dieu.(vaincu)

Il n y a qu’un Dieu .(je ne serai jamais vaincu)

Il n y a qu’un Dieu (vaincu)

Le tout puissant Dieu (moi je ne serai jamais vaincu)

Jamais Jamais

Jamais Jamais

Jamais jamais!

Jamais!

C’est ce pour quoi j’ai du laissé mes études!

(pour la musique)

(Pour la musique)… (contre la musique)

Moi je n’ai peur de rien (pour la musique)

Je vivrai de ma passion (pour la musique)

Je ne regrette pas (pour la musique)

Quiconque se lèvera contre moi

Rencontrera Dieu sur son chemin… Merci Seigneur… Rapid.

Rapide

Перевод песни

Жизнь-это выбор

И я делаю свое

(Ах уво)!

Ариэль Шейни (в такт)

Жизнь - это выбор, который я сделал

В зик я верю, ни о чем не жалею

Верно я несу свой крест

Несмотря на все укусы змей и собак... Быстро

Из-за любви я потерял твою любовь

Я отдал все ради музыки и горжусь этим

Эту песню я посвящаю всем этим людям

Кто отказался от многих вещей ради своей страсти

Музыка моя страсть, с ней я пойду очень далеко

Независимо от моих недоброжелателей

Мой талант дан мне Богом

Вот почему мне пришлось бросить учебу ради музыки.

Оставил мою семью ради музыки

Оставил своих друзей ради музыки

Мне пришлось обменять свою любовь на музыку!

Мне пришлось бросить учебу ради музыки

Оставил мою семью ради музыки

Оставил своих друзей ради музыки

Мне пришлось обменять свою любовь на музыку!

Музыка бросает меня в чудесный мир, странный мир

Сказал ретивый и несчастный, но все, что я оставлю

На эту землю я буду возвращаться на протяжении всей моей карьеры!

Я оставил учебу ради мира без границ

Я чувствую себя далеко от всего этого

Смотри, с ней я никогда не буду побежден, (э-э-э)

Побежден (а)

Я никогда не буду побежден (да, да)

Побежден (а)

Я никогда не буду побежден, (о, никогда) побежден

Я никогда не буду побежден, побежден

Вот почему мне пришлось бросить учебу ради музыки.

Оставил мою семью ради музыки

Оставил своих друзей ради музыки

Мне пришлось обменять свою любовь на музыку!

Мне пришлось бросить учебу ради музыки

Оставил мою семью ради музыки

Оставил своих друзей ради музыки

Мне пришлось обменять свою любовь на музыку!

У меня много хитов, и все из-за любви

Меня загнали слишком далеко, но я никогда не буду побежден

От любви к ненависти, превратившейся в мудрость

Как лазейка, но я никогда не буду побежден

(никогда) не побежденный

(никогда) я никогда не буду побежден

(никогда) не побежден, но я никогда не буду побежден!

Есть только один Бог (побежден)

Есть только один Бог (я никогда не буду побежден)

Есть только один Бог (побежден)

Всемогущий Бог (я никогда не буду побежден)

Никогда никогда

Никогда никогда

Никогда никогда!

Никогда!

Вот почему мне пришлось бросить учебу!

(для музыки)

(Под музыку)… (против музыки)

Я ничего не боюсь (для музыки)

Я буду жить своей страстью (к музыке)

Я не жалею (для музыки)

Кто бы ни восстал против меня

Встретит Бога на своем пути… Благодарю Тебя, Господи… Рапид.

Быстрый

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 28.01.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды