MuzText
Тексты с переводом
Drown in My Own Tears - Aretha Franklin
С переводом

Drown in My Own Tears

Aretha Franklin

Альбом
Original Album Series
Год
2012
Язык
en
Длительность
247730

Текст песни "Drown in My Own Tears"

Оригинальный текст с переводом

Drown in My Own Tears

Aretha Franklin

Оригинальный текст

It brings big tears into my eyes

When I begin, when I begin to realize

That I’ve cried so much, oh, since you’ve been gone;

I guess I’ll drown in, drown in my own tears…

I’ve been crying, just like a child;

These tears of mine, these tears are runnin' wild…

And if you don’t think… if you don’t think that you’ll be home soon,

Baby, I’m gonna drown… oh, yeah… in my own tears…

Here without you (you),

I get so lonely and I sure get blue (blue), yes, I do…

It seems to keep rainin' (rainin'),

Rainin', and raining more and more, and more and more… (More and more…)

Oh, here without you, baby,

I sure get lonely and I get so blue,

And every time I look around, it’s rainin',

More, and more, and more, and more, and more…

Oh, why can’t you?

(You…) Why can’t you…

Why can’t you come on home?

(You come on home…)

Because I don’t wanna be, I don’t want to be here all alone…

Listen!

if you don’t think… (If! You! Don’t!)

If you don’t think that you’re coming home soon (You don’t think!

), like this evening,

I believe I’m gonna drown (drown…) this morning…

I tell you that I’m gonna… (drown…) gonna drown this evening…

And oh!

(Drown…) It’s sure gonna get bad in the midnight hour.

Don’t let him let me!

(Drown…) Don’t let him let me,

Don’t let him let me!

Don’t let him let me

Drown (goin' down…), in my own tears…

I don’t wanna drown (drown…) in my own tears…

Oh, I’m gonna drown… yeah, in my…

Oh, in my own tears, tears, my tears, tears!

Oh!

Don’t let him do it, don’t let him do it;

I don’t wanna drown in my own tears…

Перевод песни

Это вызывает большие слезы на моих глазах

Когда я начинаю, когда я начинаю понимать

Что я так много плакала, о, с тех пор, как тебя нет;

Наверное, я утону, утону в собственных слезах…

Я плакал, совсем как ребенок;

Эти слезы мои, эти слезы неистовствуют…

И если ты не думаешь... если ты не думаешь, что скоро будешь дома,

Детка, я утону... о, да... в собственных слезах...

Здесь без тебя (тебя),

Мне становится так одиноко, и я обязательно становлюсь синим (синим), да, я делаю ...

Кажется, дождь продолжается (дождь),

Дождь, и дождь все больше и больше, и больше и больше... (Все больше и больше...)

О, здесь без тебя, детка,

Мне, конечно, становится одиноко, и я становлюсь таким синим,

И каждый раз, когда я оглядываюсь, идет дождь,

Еще, и еще, и еще, и еще, и еще…

О, почему ты не можешь?

(Ты...) Почему ты не можешь...

Почему ты не можешь вернуться домой?

(Ты приходи домой…)

Потому что я не хочу быть, я не хочу быть здесь совсем один...

Слушать!

если вы не думаете… (Если! Вы! Не надо!)

Если вы не думаете, что скоро вернетесь домой (Вы не думаете!

), как в этот вечер,

Я верю, что утону (утону…) этим утром…

Я говорю вам, что я собираюсь... (утонуть...) утону этим вечером...

И о!

(Утонуть…) В полночный час обязательно станет плохо.

Не позволяй ему позволить мне!

(Утонуть…) Не дай ему пустить меня,

Не позволяй ему позволить мне!

Не позволяй ему позволить мне

Утонуть (упасть…), в собственных слезах…

Я не хочу утонуть (утонуть…) в собственных слезах…

О, я утону... да, в моем...

О, в моих собственных слезах, слезах, моих слезах, слезах!

Ой!

Не позволяйте ему делать это, не позволяйте ему делать это;

Я не хочу тонуть в собственных слезах…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.01.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды