Below is the lyrics of the song Украденное счастье , artist - Анжелика Начесова with translation
Original text with translation
Анжелика Начесова
Вновь моя душа опять томится,
Что же одиноко, ей, не спится.
Знаю, на беду;
знаю, на беду —
Черный ворон бьется на ветру.
Наши тени связаные ниткой,
Где между гордостью и пыткой —
Вот она, судьба, горькая моя,
Словно оголенная струна.
Припев:
Сквозь года останусь в памяти твоей —
Самой лучшей и прекрасной из потерь;
Непрочитанною книгой о любви,
Как украденное счастье из души!
Как украденное счастье из души!
Мы с тобой, как раненные птицы —
Вырвали последние страницы.
Хоть и на беду, хоть и на беду —
Я твоей побыть еще хочу.
И забыть осенние печали
За твоими сильными плечами!
Но тайну сохранив, сердцу вопреки,
Заклинаю — больше не держи!
Припев:
Сквозь года останусь в памяти твоей —
Самой лучшей и прекрасной из потерь;
Непрочитанною книгой о любви,
Как украденное счастье из души!
Как украденное счастье из души!
Again my soul languishes again,
What's lonely, she can't sleep.
I know, unfortunately;
I know, unfortunately
The black raven beats in the wind.
Our shadows are tied with a thread,
Where between pride and torture -
Here it is, my bitter fate,
Like a bare string.
Chorus:
Through the years I will remain in your memory -
The best and most beautiful of losses;
An unread book about love,
Like stolen happiness from the soul!
Like stolen happiness from the soul!
You and I are like wounded birds -
The last pages have been torn out.
Though for trouble, even for trouble -
I still want to be yours.
And forget autumn sorrows
Behind your strong shoulders!
But keeping the secret, contrary to the heart,
I conjure - do not hold any more!
Chorus:
Through the years I will remain in your memory -
The best and most beautiful of losses;
An unread book about love,
Like stolen happiness from the soul!
Like stolen happiness from the soul!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds