Below is the lyrics of the song Anche Il Tempo Può Aspettare , artist - Antonio Maggio with translation
Original text with translation
Antonio Maggio
Ore da caviale a colazione,
ore che è già tardi e devo andare,
ore di sonno arretrato,
ore di tutto d’un fiato.
Ore sulla spiaggia, ed è gennaio,
ore con la moglie del fornaio,
ore da fotografare,
da fermare e incorniciare.
Ore indietro per precedere eventuali rese,
ore avanti per riprendere quelle
Oh oh oh oh oh.
Ore che la radio suona Lucio,
ore che assaporo ogni tuo bacio,
ore che ti aspetto ancora
senza dire una parola.
Ore a far l’amore e a consumarsi,
per lasciarsi e poi dimenticarsi,
ore appeso a un tuo perdono,
ore che son come sono.
Quante volte aspetti immobile la fine del mese,
quante invece vuoi comprendere, ma non sai l’inglese.
Oh oh oh oh oh.
Ore che ti guardo, e tu a dormire,
ore che anche il tempo può aspettare,
ore da recuperare,
da scartare e consumare.
Ore che nessuno si vergogna,
ore con mio nonno alla campagna,
ore quando fai il maiale,
ore da record mondiale.
Notti a prima vista senza te, che non sei più accanto,
tanto c'è il servizio fai da te, mentre ancora canto.
Oh oh oh oh oh.
(Grazie a Antonio Schiena per questo testo)
Hours from caviar to breakfast,
hours that it is already late and I have to go,
hours of back sleep,
hours of all in one breath.
Hours on the beach, and it's January,
hours with the baker's wife,
hours to photograph,
to stop and frame.
Hours behind to precede any returns,
hours ahead to resume those
Oh oh oh oh oh.
Hours that the radio plays Lucio,
hours that I savor your every kiss,
hours that I still wait for you
without saying any word.
Hours of making love and consuming oneself,
to leave and then forget,
hours hanging on your forgiveness,
hours that are as they are.
How many times do you wait motionless for the end of the month,
how many instead you want to understand, but you don't know English.
Oh oh oh oh oh.
Hours that I look at you, and you sleep,
hours that even time can wait,
hours to recover,
to be discarded and consumed.
Hours that no one is ashamed,
hours with my grandfather in the countryside,
hours when you do the pig,
world record hours.
Nights at first sight without you, who are no longer next to you,
so much there is the do-it-yourself service, while still singing.
Oh oh oh oh oh.
(Thanks to Antonio Schiena for this text)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds