Below is the lyrics of the song Аннушка , artist - Вокальный квартет «Аккорд», Инструментальный ансамбль п/у Константина Кримца with translation
Original text with translation
Вокальный квартет «Аккорд», Инструментальный ансамбль п/у Константина Кримца
Спеши за быстрым веком, поспешай
Мой дребезжащий график — мой трамвай
Полночный нарушитель тишины
Все светофоры в мире зелены
Покровские Ворота, поворот
Давным-давно уж нету
Никаких ворот
На улице, которой нет давно
Я вижу твое зимнее окно
Трамвайные мелькают номера
Кому из них ты, Аннушка, жена?
Единственная женщина в трамвае
От снега город стал неузнаваем
ПРИПЕВ
А маму тоже Аннушкой зовут
И снег идет, и дни ее идут
И тихий говорок под скрип метели
Мы с нею двое наших современниц
Украдкой от кондуктора курю
Судьбу свою за то благодарю
Что все мои залечивают раны
Две Аннушки, две Аннушки, две Анны
Hurry for a quick century, hurry up
My rattling schedule is my tram
Midnight Silence Breaker
All traffic lights in the world are green
Pokrovsky Gate, turn
Long time ago no
no gate
On the street that hasn't been around for a long time
I see your winter window
Tram numbers flash by
Which of them are you, Annushka, wife?
The only woman on the tram
From the snow the city became unrecognizable
CHORUS
And my mother's name is also Annushka
And it's snowing, and her days are going
And a quiet talk under the creak of a blizzard
She and I are two of our contemporaries
Stealthily from the conductor I smoke
I thank my fate for that
That all my wounds heal
Two Annushkas, two Annushkas, two Annas
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds