Below is the lyrics of the song Vergangenheit , artist - AnnenMayKantereit with translation
Original text with translation
AnnenMayKantereit
Nich' mehr lang
Nich' mehr lang und dann sind es zehn Jahre, verdammt
Zehn Jahre, zehn Jahre, verdammt
Wir sind so schnell unser'm Traum nachgerannt
Wie fühlt sich der Traum, den wir hatten, jetzt an?
Ich fühl' mich nich' ausgebrannt
Ich fühl' mich Glutexo, is' echt so
Ich hätte jetzt gern' die Abrechnung, auf die ich schon so lange warte
Kann ich den Preis, den man zahlt, auch mit Karte?
Dann bitte die Schmerzen der letzten zehn Jahre
Danke
Von Tanke zu Tanke und Laden und Laden und Laden zu fahr'n
Und überall da, wo wir war'n, nich' viel zu lassen, nur 'n paar Sachen
Die man verliert, weil das eben passiert
Das ist eins, der Gefühle, die ich schlecht ertrage
Und wenn ich mich frage, naja
Und wenn ich mich frage: „Wie haben wir das durchgehalten ohne zu knall'n?“
Dann hab' ich nur Antworten, die mir so gar nicht gefall'n
Aber mit etwas Glück geb' ich das, was ich kriege, am Ende zurück
Mit etwas Glück
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Der Traum ist immer nur gelieh'n
Not for long
Not for long and then it'll be ten years, dammit
Ten years, ten years, dammit
We ran after our dream so quickly
How does the dream we had feel now?
I don't feel burned out
I feel glutexo, it's really like that
I'd like the reckoning I've been waiting for for so long
Can I pay the price you pay with a card?
Then please the pain of the last ten years
Thanks
To drive from gas station to gas station and shop and shop and shop
And wherever we were, not leaving much, just a few things
You lose because that's what happens
That's one of those feelings that I can't take well
And if I'm wondering, well
And when I ask myself: "How did we endure it without banging?"
Then I only have answers that I don't like at all
But with a bit of luck I'll give back what I get in the end
With a little bit of luck
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
The dream is always only borrowed
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds