Below is the lyrics of the song Любимый человек , artist - ANIVAR with translation
Original text with translation
ANIVAR
Если бы не ты, кто б меня спасал?
Кто бы успокоил и приласкал,
Кто бы наших растил детей
И любимых встречал гостей?
Для кого бы я продолжала петь?
В чьи глаза бы вечно могла глядеть?
Кто б без слов все понимал,
Крепко-крепко обнимал?
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Без тебя бы как я могла узнать,
Что двоих судьба может так связать,
Что нет лучше и важней
Самых близких моих людей.
До конца с тобой я хочу идти,
В темноте твои узнавать шаги,
И, пройдя весь этот путь,
На твоем плече уснуть.
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
If not for you, who would save me?
Who would calm and caress,
Who would raise our children
And loved met guests?
For whom would I continue to sing?
Whose eyes could I look into forever?
Who would understand everything without words,
Did you hug tightly?
You are my day and night
My light and rain
You are a moment and a century,
My favorite person!
You are my light and shadow
My escape and captivity
You are a moment and a century,
My favorite person!
Without you, how could I know
That fate can bind two like that,
What is better and more important
The people closest to me.
I want to go to the end with you
In the darkness to recognize your steps
And all this way,
Sleep on your shoulder.
You are my day and night
My light and rain
You are a moment and a century,
My favorite person!
You are my light and shadow
My escape and captivity
You are a moment and a century,
My favorite person!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds