Below is the lyrics of the song Nackt , artist - Animus with translation
Original text with translation
Animus
Ah, du suchst in Büchern und Poesie nach Gleichgesinnten
Willst du Trauer im Herzen in deinem Wein ertrinken
Trägst dein Make-Up, als wär es eine Kriegermaske
Denn deine Taubheut im Innner’n lässt dich die Liebe hassen
Paulo Coelho, und eine Overtüre
Trägst den Lippenstift blutrot wie 'ne Konfitüre
Wir ficken mehr, als wir reden, wenn wir im Bett liegen
Hinterlasse dir blaue Flecken, als wär'n es Steckbrief
Packe dich am Hals und reiße dich einfach her
So tief in dich hinein und trotzdem so weit entfernt
Und wenn deine Sinne noch schärfer sind als ein Katana
Ist dein Körper nichts weiter, als nur dein Avatar
Hände berühr'n dein Haut, doch nie die Seele
Dring' in dich hinein und dennoch 'ne Leere
Abends und du bist wach, willst geh’n um Mitternacht
Denn du warst oft ohne Kleider, aber niemals wirklich nackt
Nackt, und plötzlich bleibt dir der Atem steh’n
Wenn das Make-Up und deine ganze Fassade fehlt
Nackt, spürst du, wie du verletzbar wirst
Dich fallen lässt, als ob du in mein’n Händen stirbst
Nackt, wen lässt du in dein Gewissen rein?
Wer kennt den Geschmack all der Trän'n, die du ins Kissen weinst?
Nackt, wenn du ehrlich bist, ist es Fakt, Baby
Du warst niemals wirklich nackt, Baby
Das ist so viel mehr als ein Liebesleben
Du bist wie ein Buch und ich möchte jedes Kapitel lesen
Zwischen Zeil’n all die klein’n Ereignisse
Deine Blicke erzähl'n so viel Geheimnisse
Wir lieben uns wie in den Romanen der Renaissance
Konversation im Kerzenschimmer der Restaurants
Ficken in verschiedensten Orten und auf den Ganitur’n
Bis unsere Seel’n verschmelzen, als wär'n sie Wachsfigur’n
in deine Segel führt
Ist jeder Kuss wie ein Déjà-vu
Schulterfreies Kleid auf deinem Körper, als wärst du gemalt von selbst
Ziehst mich in 'ne andere Welt, als wärst du Ariel
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn man vom Leben spricht
Du knöpfest dein Hemd wieder zu, während die Seele strippt
Flüsterst in mein Ohr, du musst geh’n um Mitternacht
Denn du warst oft ohne Kleider, aber das erste Mal nackt
Nackt, und plötzlich bleibt dir der Atem steh’n
Wenn das Make-Up und deine ganze Fassade fehlt
Nackt, spürst du, wie du verletzbar wirst
Dich fallen lässt, als ob du in mein’n Händen stirbst
Nackt, wen lässt du in dein Gewissen rein?
Wer kennt den Geschmack all der Trän'n, die du ins Kissen weinst?
Nackt, wenn du ehrlich bist, ist es Fakt, Baby
Du warst niemals wirklich nackt, Baby
Ah, you look for like-minded people in books and poetry
Do you want to drown sadness in your heart in your wine
Wear your makeup like it's a warrior mask
Because your deaf skin inside makes you hate love
Paulo Coelho, and an overture
You wear your lipstick blood red like jam
We fuck more than we talk when we're in bed
Leave you bruises as if it were a warrant
Grab your neck and just pull yourself up
So deep inside you and yet so far away
And if your senses are even sharper than a katana
Your body is nothing but your avatar
Hands touch your skin, but never your soul
Penetrate into you and still an emptiness
In the evening and you're awake, want to go at midnight
Because you were often without clothes, but never really naked
Naked, and suddenly your breath stops
When the makeup and your whole facade is missing
Naked, you feel yourself becoming vulnerable
Dropping you like you're dying in my hands
Naked, who do you let in your conscience?
Who knows the taste of all the tears you cry into the pillow?
Naked, if you're being honest, it's a fact, baby
You've never really been naked, baby
This is so much more than a love life
You are like a book and I want to read every chapter
Between lines all the little events
Your looks tell so many secrets
We love each other like in the novels of the Renaissance
Conversation in the candlelight of the restaurants
Fucking in different places and on the Ganitur'n
Until our souls merge as if they were wax figures
into your sails
Every kiss is like deja vu
Strapless dress on your body as if you were painted by yourself
Pull me into another world as if you were Ariel
Time flies when you talk about life
You button your shirt again while the soul strips
Whisper in my ear, you must go at midnight
Because you were often without clothes, but naked the first time
Naked, and suddenly your breath stops
When the makeup and your whole facade is missing
Naked, you feel yourself becoming vulnerable
Dropping you like you're dying in my hands
Naked, who do you let in your conscience?
Who knows the taste of all the tears you cry into the pillow?
Naked, if you're being honest, it's a fact, baby
You've never really been naked, baby
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds