Souffleurs de vers (le film) - Ange
С переводом

Souffleurs de vers (le film) - Ange

Год
2012
Язык
`French`
Длительность
1007150

Below is the lyrics of the song Souffleurs de vers (le film) , artist - Ange with translation

Lyrics " Souffleurs de vers (le film) "

Original text with translation

Souffleurs de vers (le film)

Ange

Оригинальный текст

Passée la lumière, passé l’univers

Il nous reste les mots

Les abécédaires, le vocabulaire

Il nous reste les mots

Les souffleurs de vers riment à leur manière

Les écrits, les oraux

Bout à bout, mot à mot

Passé le solaire, passé le lunaire

Il nous reste les mots

Tous les caractères, les préliminaires

Il nous reste les mots

Les souffleurs de vers ont sauvé l’affaire

Pour qu’il reste les mots

Mot à mot, bout à bout

Qu’on oublie n’importe où

Participe passé, passé composé

Le futur, la belle aventure

Avis de tempête, brouillard sur le Net

Rien ne va plus, le courant ne passe plus

Il a plu… tout perdu

On a gommé les mémoires

(Au diable les maux, il reste les mots)

On a déchiré l’histoire

Au-delà des mots, il reste l'émotion du hasard

Parler entre nous et parler de tout au repas du soir

Effeuiller quelques beaux livres jusqu’au bout de la nuit

Avoir l’air d'être l’eau parmi les confettis

Susurrer des mots doux à l’oreille d’une idylle

À l’abri de tout et finir sur une île

À la case poésie, on coche, on fait partie du rêve

On adhère, on découpe selon les pointillés

À la case poésie, on coche et l’on signe pour le rêve

La plume et l’encrier

On est des souffleurs de vers…

(il reste les mots, il reste les mots bout à bout mot à… mot)

(il reste les mots, il reste les mots bout à bout mot à… mot)

Participe passé, passé composé

Le futur, la belle aventure

Le monde est un si… si bémol s’y mit

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

Ah!

Les beaux dégâts des machines!

J’ai construit un logiciel bleu

Tant de nuits à brûler mes yeux

De la bouche à l’oreille

Des racines au Soleil

Je suis le souffleur de vers

Le petit-fils de Voltaire

Honoré

Bazinguet

De la Touffe

Je suis un amoureux du verbe

Un académicien en herbe

De cerveau en cervelle

Je peaufine les voyelles

Je suis le souffleur de vers

Le petit-fils de Voltaire

Honoré

Bazinguet

De la Touffe

Qu’il est bon de lire dans le ciel

Souffleurs de vers, cracheurs de fiel

Tout au long…

Tout au long…

Tout au long…

Tout au long d’une vie…

À la case poésie, on coche, on fait partie du rêve

On en tire le meilleur, il nous reste les mots

À la case poésie, on découvre la face cachée du rêve

Mais il nous reste les mots… il nous reste les mots… il nous reste les mots…

Il nous reste les mots… il nous reste les mots…

Nous reste, nous reste, nous reste, nous reste…

L’eau, goutte à goutte

Un grain de sable

Voyage intemporel où l’on n’existe pas

Le liquide s'évapore

La chair se désagrège

Il nous reste les mots… le verbe…

La plume et l’encrier…

Перевод песни

Past the light, past the universe

We are left with the words

Primers, vocabulary

We are left with the words

Wormblowers rhyme in their own way

Written, oral

End to end, word by word

Past the solar, past the lunar

We are left with the words

All characters, foreplay

We are left with the words

The Wormblowers Saved the Deal

To leave the words

Word by word, end to end

That we forget anywhere

past participle, past tense

The future, the beautiful adventure

Storm Warning, Net Fog

Nothing goes, the current does not flow anymore

It rained...lost everything

We erased the memories

(To hell with the evils, there remain the words)

We tore up the story

Beyond the words there remains the emotion of chance

Talk among ourselves and talk about everything at the evening meal

Leaf through some beautiful books until the end of the night

Look like the water among the confetti

Whisper sweet words in the ear of an idyll

Shelter and end up on an island

At the poetry box, we tick, we are part of the dream

We adhere, we cut along the dotted lines

In the poetry box, we tick and we sign for the dream

The Quill and the Inkwell

We are worm blowers...

(there remain the words, there remain the words end to end word by... word)

(there remain the words, there remain the words end to end word by... word)

past participle, past tense

The future, the beautiful adventure

The world is a if... if flat got down to it

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

Ah!

The beautiful damage of the machines!

I built blue software

So many nights burning my eyes

From mouth to ear

From the Roots to the Sun

I am the worm blower

Voltaire's grandson

Honored

Bazinguet

Tuft

I am a verb lover

A budding academic

From brain to brain

I refine the vowels

I am the worm blower

Voltaire's grandson

Honored

Bazinguet

Tuft

Good to read in the sky

Worm blowers, gall spitters

All along…

All along…

All along…

Throughout a lifetime...

At the poetry box, we tick, we are part of the dream

We make the best of it, we're left with the words

At the poetry box, we discover the hidden side of the dream

But we still have the words... we still have the words... we still have the words...

We are left with the words... we are left with the words...

We stay, we stay, we stay, we stay...

Water, drop by drop

A grain of sand

Timeless journey where one does not exist

The liquid evaporates

The flesh crumbles

We are left with the words... the verb...

The quill and the inkwell...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds