Andrew Lloyd Webber, Adam Lambert
Оригинальный текст с переводом
Andrew Lloyd Webber, Adam Lambert
I’m out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
Poor prince Sebastian
You sad lonely fella
It must have gone pear-shaped
With bad Cinderella
No, I haven’t seen her
For us it’s tough sledding
She had a plan to storm the church
And shut down your wedding
Oh no!
That sucks!
Hahaha
She must have heard the bells
She must think you’re married!
Uh-oh
What?
Cinderella was here?
Where did she go?
I don’t know
She was packing all her sad little things
Going abroad, she must be long gone by now
Abroad?
She’s probably already on the boat, bye-bye!
Marie, listen to me
Was she really trying to stop the wedding?
You snooze you lose Princeling
You missed your chance
You do know I’m still single
I have to go
Suit yourself
I love you dude!
Please!
Let me past
Let me through!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
I hope you’re proud, «your majesty»
This whole thing is a disgrace
You’ve left my daughter heartbroken, humiliated, wretched
She doesn’t look particularly wretched to me
Isn’t that her sitting on the Baker’s lap?
That’s not the point!
We had a deal, your son and my daughter
Don’t think I won’t hold you to it
I know things, ma’am, that would make this town blush
Stop the music!
Blackmailing a Queen is a treasonable offence and you wouldn’t want to lose
your head now, would you?
Guards, show this woman out
I can show myself out
Farewell, dreary, old friend of mine
I concede that this chapter is through
I always know the moment for an exit line
Right on cue
But don’t forget, I know you
Blah, blah, blah
Somebody get me a drink
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a party!
What a blow out!
Charming’s back and he is so out!
What a wedding!
What a blow out!
What a—
Я выхожу!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Бедный принц Себастьян
Ты грустный одинокий парень
Должно быть, он стал грушевидным
С плохой Золушкой
Нет, я ее не видел
Нам тяжело кататься на санях
У нее был план штурмовать церковь
И закрыть свою свадьбу
О, нет!
Это отстой!
Хахаха
Она, должно быть, слышала колокола
Она, должно быть, думает, что ты женат!
О-о
Какая?
Золушка была здесь?
Куда она делась?
Я не знаю
Она упаковывала все свои грустные мелочи
Уезжая за границу, она, должно быть, уже давно ушла
За рубеж?
Она, наверное, уже на лодке, пока-пока!
Мари, послушай меня
Она действительно пыталась сорвать свадьбу?
Ты дремлешь, ты теряешь Принцлинга
Вы упустили свой шанс
Ты знаешь, что я все еще не женат
Мне нужно идти
Одевают
Я люблю тебя, чувак!
Пожалуйста!
Позвольте мне пройти
Пропустите меня!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Надеюсь, вы гордитесь, «ваше величество»
Все это позор
Вы оставили мою дочь убитой горем, униженной, несчастной
Мне она не кажется особенно несчастной
Разве это не она сидит на коленях у пекаря?
Не в этом дело!
У нас была сделка, ваш сын и моя дочь
Не думай, что я не удержу тебя от этого
Я знаю кое-что, мэм, что заставило бы этот город покраснеть
Останови музыку!
Шантажировать королеву — предательское преступление, и вы не хотели бы проиграть
голову сейчас, не так ли?
Охранники, выведите эту женщину
Я могу показать себя
Прощай, унылый, мой старый друг
Я признаю, что эта глава
Я всегда знаю момент для линии выхода
Точно по сигналу
Но не забывай, я знаю тебя
Бла бла бла
Кто-нибудь, дайте мне выпить
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Какая вечеринка!
Какой удар!
Чарминг вернулся, и он совсем не в себе!
Какая свадьба!
Какой удар!
Что за-
2012 •Harajuku, Andrew Lloyd Webber
2015 •Adam Lambert
2020 •Adam Lambert
1980 •Andrew Lloyd Webber, "Cats" 1981 Original London Cast, Elaine Paige
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast
2015 •Adam Lambert
2018 •Yvonne Elliman, Ian Gillan, Murray Head
1969 •Murray Head, Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber
2015 •Adam Lambert
2018 •Ian Gillan, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
2020 •Adam Lambert
2019 •Adam Lambert
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Janet Devenish
2020 •Queen, Adam Lambert
2015 •Adam Lambert
2018 •Andrew Lloyd Webber, Alex Brightman, The Original Broadway Cast of School of Rock
2020 •Queen, Adam Lambert
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton
2016 •Adam Lambert, Laleh
1969 •Yvonne Elliman, Murray Head, Ian Gillan
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды