Below is the lyrics of the song Könntest du doch wieder bei mir sein , artist - Andrew Lloyd Webber with translation
Original text with translation
Andrew Lloyd Webber
CHRISTINE
Du allein warst mein Beschützer,
Inhalt meines Lebens.
Du warst mir ein Freund und Vater,
Jetzt ruf ich vergebens.
Könntest du doch wieder bei mir sein
Seit du fort bist leb' ich kaum.
Oft schien es mir, ich wär bei dir
doch es war nur ein Traum.
Deiner Stimme Klang fehlt mir so sehr,
Früher warst du doch so nah.
Träumen allein hilft mir nicht zu sein,
Wie mich dein Ehrgeiz sah.
Kreuze, Moos und Friedhofsengel,
Steinern, stumm und schmerzlich.
Wie bist du hierher geraten?
Du warst weich und herzlich.
Wie lang muss ich weinen um dich?
Kann ich mich nie befreien?
Könntest du doch wieder bei mir sein,
Mich verstehn und mich befreien.
Nimm was zerann und gib mir dann
Kraft um allein zu sein.
Keine Tränen mehr, keine Bitterkeit,
Keine Trauer um längst verlor’ne Zeit,
Hilf mir stark zu sein,
Hilf mir stark zu sein!
CHRISTINE
You alone were my protector
content of my life.
You were a friend and father to me
Now I call in vain.
could you be with me again
I've barely been alive since you left.
It often seemed to me that I was with you
but it was only a dream.
I miss the sound of your voice so much
You used to be so close.
Dreaming alone doesn't help me to be
How your ambition saw me
crosses, moss and cemetery angels,
Stone, silent and painful.
How did you get here?
You were soft and warm.
How long must I cry for you?
Can I never free myself?
could you be with me again
Understand me and set me free
Take something torn and then give it to me
Strength to be alone.
No more tears, no more bitterness,
No mourning for a long lost time,
help me to be strong
Help me be strong!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds