MuzText
Тексты с переводом
Offenbach: Barcarolle - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
С переводом

Offenbach: Barcarolle

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Год
2001
Язык
fr
Длительность
155920

Текст песни "Offenbach: Barcarolle"

Оригинальный текст с переводом

Offenbach: Barcarolle

Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Оригинальный текст

Les contes d’Hoffmann

Jacques Offenbach

Le temps fuit et sans retour

Emporte nos tendresses,

Loin de cet heureux séjour

Le temps fuit sans retour.

Zéphyrs embrasés,

Versez-nous vos caresses,

Zéphyrs embrasés,

Donnez-nous vos baisers!

vos baisers!

vos baisers!

Ah!

Belle nuit, ô nuit d’amour,

Souris à nos ivresses,

Nuit plus douce que le jour,

Ã"belle nuit d’amour!

Ah!

Souris à nos ivresses!

Nuit d’amour, ô nuit d’amour!

Ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

ah!

Translation:

Time flies by, and carries away

our tender caresses for ever!

Time flies far from this happy oasis

and does not return.

Burning zephyrs,

embrace us with your caresses!

Burning zephyrs,

give us your kisses!

Your kisses!

Your kisses!

Ah!

Lovely night, oh night of love,

smile upon our joys!

Night much sweeter than the day,

oh beautiful night of love!

Ah!

Smile upon our joys!

Night of love, oh night of love!

Перевод песни

Сказки Гофмана

Жак Оффенбах

Время летит и нет пути назад

Унеси нашу нежность,

Вдали от этого счастливого пребывания

Время летит без возврата.

Пылающие зефиры,

Налей нам свои ласки,

Пылающие зефиры,

Дарите нам свои поцелуи!

твои поцелуи!

твои поцелуи!

Ах!

Прекрасная ночь, о ночь любви,

Улыбнись нашему пьянству,

Ночь слаще дня,

Ã"прекрасная ночь любви!

Ах!

Улыбнись нашему пьянству!

Ночь любви, о ночь любви!

Ах!

ха!

ха!

ха!

ха!

ха!

ха!

ха!

ха!

ха!

Перевод:

Время летит и уносит

наши нежные ласки навсегда!

Время летит далеко от этого счастливого оазиса

и не возвращается.

Горящие зефиры,

обними нас своими ласками!

Горящие зефиры,

дай нам свои поцелуи!

Твои поцелуи!

Твои поцелуи!

Ах!

Прекрасная ночь, о ночь любви,

улыбнитесь нашим радостям!

Ночь намного слаще дня,

о прекрасная ночь любви!

Ах!

Улыбнитесь нашим радостям!

Ночь любви, о ночь любви!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2001
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды