Below is the lyrics of the song Águas Passadas , artist - Ana Moura with translation
Original text with translation
Ana Moura
Sei que os dias hão-de dar-me a paz que eu quero
Sei que as horas hão-de ser menos pesadas
E que as noites em secreto desespero
Hão-de ser recordações, águas passadas
Sei que tudo tem um fim, e o fim de tudo
É o tudo que me resta por viver
E o teu olhar inquieto, onde me iludo
É o desvio da minh’alma a se perder
Sei que sempre que te sei em outros braços
Há um punhal a atravessar todo o meu ser
Os meus olhos a alongarem-se num traço
São o espelho da minh’alma a não querer ver
Sei no entanto, que há uma luz no horizonte
Que antevejo, entre lágrimas resignadas
Que esta história, seja a história onde se conte
O que um dia em mim serão águas passadas
I know that the days will give me the peace I want
I know the hours will be less heavy
And that the nights in secret despair
They will be memories, past waters
I know that everything has an end, and the end of everything
It's all I have left to live
And your restless look, where I delude myself
It's the deviation of my soul to get lost
I know that whenever I know you in other arms
There's a dagger running through my whole being
My eyes stretching out in a line
They are the mirror of my soul not wanting to see
I know, however, that there is a light on the horizon
That I foresee, between resigned tears
May this story be the story where it is told
What one day in me will be water under the bridge
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds