Below is the lyrics of the song Soñé que no hay sol , artist - Ana Curra with translation
Original text with translation
Ana Curra
Mis miedos los hay
Que no alumbran
Y he olvidado la brisa del mar
Mis lágrimas están agotadas
Y al fin he dejado de buscar
Soñé que no hay sol
Que ya no hay sombra, ya no hay luz
Soñé que no puedo tropezar
He pensado en mi mundo sin clima
Y he vaciado las horas del día
De esos días de miedos, de risas
Y he descubierto la nada en la vida
Soñé que no hay sol
Que ya no hay sombra, ya no hay luz
Soñé que no puedo tropezar
(Tropezar)
Pensé qué era un mundo
Sin horas, sin días, sin luz
Soñé que no hay eternidad
Soñé que no hay sol
Que ya no hay sombra, ya no hay luz
Soñé que no puedo tropezar
(Soñé, soñé)
Pensé qué era un mundo
Sin horas, sin días, sin luz
Soñé que no hay eternidad
Sí, soñé que ya no hay sol
Ya no hay sol, ya no hay sol
there are my fears
that do not illuminate
And I have forgotten the sea breeze
my tears are exhausted
And finally I've stopped looking
I dreamed that there is no sun
That there is no shadow, there is no light
I dreamed that I can't stumble
I've thought about my world without weather
And I have emptied the hours of the day
Of those days of fear, of laughter
And I have discovered nothing in life
I dreamed that there is no sun
That there is no shadow, there is no light
I dreamed that I can't stumble
(Trip on)
I thought what a world
No hours, no days, no light
I dreamed that there is no eternity
I dreamed that there is no sun
That there is no shadow, there is no light
I dreamed that I can't stumble
(I dreamed, I dreamed)
I thought what a world
No hours, no days, no light
I dreamed that there is no eternity
Yes, I dreamed that there is no sun
There is no sun anymore, there is no sun anymore
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds