Below is the lyrics of the song Одиночество, спи , artist - Амели на Мели with translation
Original text with translation
Амели на Мели
Тихо стелется ночь-бездельница,
На пороге твоём – весна
Мир нагреется, сердце грееется
У постели твоей с утра…
Одиночество, спи
Сердце, молчи
В полшестого утра
Всё молчанье – в слова
Одиночество, спи
Сердце, молчи
Провожай до крыльца
Сны целуй до конца
Верно слышится, клятвой дышится
Да обетом живут уста
Утро высится, не насытиться,
Не напиться тобой до утра…
Одиночество, спи
Сердце, молчи
В полшестого утра
Всё молчанье – в слова
Одиночество, спи
Сердце, молчи
Провожай до крыльца
Сны целуй до конца
Поздней осенью, небо с проседью,
Нежно в окна течет туман
Нет, не верится, утро стелется
Вышел прочь весь твой сон-обман…
Одиночество, спи…
Одиночество, спи…
Quietly creeps the night-loafer,
Spring is on your doorstep
The world is warming up, the heart is warming up
By your bedside in the morning...
Loneliness, sleep
Heart, shut up
At half past five in the morning
All silence - in words
Loneliness, sleep
Heart, shut up
Walk to the porch
Dreams kiss to the end
It is heard correctly, the oath breathes
Let the lips live by the vow
The morning rises, do not get enough,
Do not get drunk on you until the morning ...
Loneliness, sleep
Heart, shut up
At half past five in the morning
All silence - in words
Loneliness, sleep
Heart, shut up
Walk to the porch
Dreams kiss to the end
Late autumn, the sky with gray hair,
Gently mist flows through the windows
No, I can't believe it, morning creeps
All your dream-deception has gone away ...
Loneliness, sleep...
Loneliness, sleep...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds