Below is the lyrics of the song (Versão Inédita) A Júlia Florista , artist - Amália Rodrigues with translation
Original text with translation
Amália Rodrigues
A Júlia florista boémia e fadista diz a tradição
Foi nesta Lisboa figura de proa da nossa canção
Figura bizarra que ao som da guitarra o fado viveu
Vendia flores mas os seus amores jamais os vendeu
Ó Júlia florista tua linda história
O tempo marcou na nossa memória
Ó Júlia florista tua voz ecoa
Nas noites bairristas boémias fadistas da nossa Lisboa
Chinela no pé um ar de ralé um jeito de andar
Se a Júlia passava Lisboa parava para a ouvir cantar
No ar o pregão na boca a canção falando de amores
Encostado ao peito a graça e o jeito do cesto das flores
The bohemian florist and fado singer Júlia says the tradition
It was in this Lisbon the figurehead of our song
Bizarre figure who lived to the sound of the guitar
He sold flowers but his loves never sold them
Oh Julia florist your beautiful story
Time marked in our memory
Oh Julia florist your voice echoes
In the bohemian fado singer-songwriter nights of our Lisbon
Flip-flops on the feet an air of rabble a way of walking
If Júlia passed Lisbon, she would stop to hear her sing
In the air, the preaching in the mouth of the song talking about love
Leaning against the grace and the way of the basket of flowers
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds