O Fado Chora-Se Bem - Amália Rodrigues
С переводом

O Fado Chora-Se Bem - Amália Rodrigues

Альбом
Lágrima
Год
1995
Язык
`Portuguese`
Длительность
178700

Below is the lyrics of the song O Fado Chora-Se Bem , artist - Amália Rodrigues with translation

Lyrics " O Fado Chora-Se Bem "

Original text with translation

O Fado Chora-Se Bem

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Mora numa rua escura

A tristeza e amargura

Angústia e a solidão

No mesmo quarto fechado

Também lá mora o meu fado

E mora o meu coração

E mora o meu coração

Tantos passos temos dado

Nós, as três, de braço dado

Eu, a tristeza e a amargura

À noite, um fado chorado

Sai deste quarto fechado

E enche esta rua tão escura

E enche esta rua tão escura

Somos usineiros do tédio

Senhor que não tem remédio

Na persistência que tem

Vem pra o meu quarto fechado

Senta-se ali ao meu lado

Não deixa entrar mais ninguém

Não deixa entrar mais ninguém

Nesta risonha amurada

Não há lugar pra mais nada

Não cabe lá mais ninguém

Só lá cabe mais um fado

Que deste quarto fechado

O fado chora-se bem

O fado chora-se bem

Перевод песни

Lives on a dark street

Sadness and Bitterness

Anguish and the loneliness

In the same closed room

My fado also lives there

And my heart lives

And my heart lives

so many steps we have taken

We, the three, arm in arm

Me, the sadness and the bitterness

At night, a cried fado

Get out of this closed room

And fills this street so dark

And fills this street so dark

We are boredom millers

Lord who has no remedy

In the persistence it has

Come to my closed room

Sit there beside me

Don't let anyone else in

Don't let anyone else in

In this laughing bulwark

There's no room for anything else

No one else fits there

Only one more fado fits there

that of this closed room

Fado cries well

Fado cries well

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds