O Cochicho - Amália Rodrigues
С переводом

O Cochicho - Amália Rodrigues

Альбом
É ou não É?
Год
2018
Язык
`Portuguese`
Длительность
150640

Below is the lyrics of the song O Cochicho , artist - Amália Rodrigues with translation

Lyrics " O Cochicho "

Original text with translation

O Cochicho

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Na noite de São João, que filão

Ninguém quer calar o bico

Com o cochicho na mão, pois então

E um vaso de manjerico

Passa marchó filambó, tro-lo-ló

Com archotes e balões

Entre apertões, aos encontrões

A dançar o solidó batem mais os corações!

Olha o cochicho que se farta d’apitar:

Ri pi pi pi pi pi pi!

E nunca mais desafina!

A rapaziada, quem é que quer assoprar

Ri pi pi pi pi pi pi!

No cochicho da menina?

Um papo-seco, leru, capiru

Por mal da dó, por capricho

Ao ver-me na rua só, o pató

Quis agarrar-me o cochicho

Mas quando um soco lambeu o judeu

Até gritou p’la mãe

E sem parar, pôs-se a cavar

O cochicho é muito meu!

Não o dou a mais ninguém!

Перевод песни

On the night of São João, which vein

Nobody wants to shut up

With the whispering in hand, because then

And a vase of basil

Pass Marchó Filambó, tro-lo-ló

With torches and balloons

Between squeezes, bumping

To dancing the solidó the hearts beat more!

Look at the whisper that gets tired of whistling:

Ri pi pi pi pi pi pi!

And never out of tune again!

The boys, who wants to blow

Ri pi pi pi pi pi pi!

In the girl's whisper?

A dry chat, leru, capiru

Out of pity, on a whim

When seeing me alone on the street, the pató

I wanted to catch my whisper

But when a punch licked the Jew

He even shouted for his mother

And without stopping, she began to dig

The whisper is very mine!

I don't give it to anyone else!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds