Grito - Amália Rodrigues
С переводом

Grito - Amália Rodrigues

Альбом
Live At Town Hall
Год
2000
Язык
`Portuguese`
Длительность
204630

Below is the lyrics of the song Grito , artist - Amália Rodrigues with translation

Lyrics " Grito "

Original text with translation

Grito

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Silêncio!

Do silêncio faço um grito

O corpo todo me dói

Deixai-me chorar um pouco

De sombra a sombra

Há um Céu…tão recolhido…

De sombra a sombra

Já lhe perdi o sentido

Ao céu!

Aqui me falta a luz

Aqui me falta uma estrela

Chora-se mais

Quando se vive atrás dela

E eu

A quem o céu esqueceu

Sou a que o mundo perdeu

Só choro agora

Que quem morre já não chora

Solidão!

Que nem mesmo essa é inteira…

Há sempre uma companheira

Uma profunda amargura

Ai, solidão

Quem fora escorpião

Ai!

solidão

E se mordera a cabeça!

Adeus

Já fui para além da vida

Do que já fui tenho sede

Sou sombra triste

Encostada a uma parede

Adeus

Vida que tanto duras

Vem morte que tanto tardas

Ai, como dói

A solidão quase loucura

Перевод песни

Silence!

From silence I scream

My whole body hurts

Let me cry a little

From shadow to shadow

There is a Heaven…so collected…

From shadow to shadow

I've already lost your sense

To heaven!

Here I lack the light

I lack a star here

cry more

When you live behind her

And I

Whom Heaven Forgot

I'm the one the world lost

I just cry now

That whoever dies no longer cries

Loneliness!

That not even this one is complete...

There is always a companion

a deep bitterness

oh loneliness

who was scorpion

There!

loneliness

And if he had bitten his head!

Goodbye

I've gone beyond life

Of what I've been, I'm thirsty

I'm a sad shadow

Leaning against a wall

Goodbye

life that hard

Come death that takes so long

It hurts

Solitude almost madness

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds