Below is the lyrics of the song Aquela Rua , artist - Amália Rodrigues with translation
Original text with translation
Amália Rodrigues
Não me fales dessa rua, a rua
Que pra mim foi a mais linda ainda
Sim, prefiro que te cales
Fala-me das horas de hoje
Do passado, não me fales!
Nesse tempo de quimera, eu era
Como simples açucena pequena
Pura como a luz da lua
Era a menina bonita
Do princípio ao fim da rua
De azul aos quadradinhos
Fitas e laços de ir para a escola
Hoje eu sigo outros caminhos
Fiz dos teus braços
Uma gaiola
Canções alegres que eu tinha
Que eram da moda, só sei cantar
Olha a triste viuvinha
Que anda na roda
E anda a chorar
Era irmã daquela ponte defronte
Aprendi a tagarelar com ela
Tudo na vida me dou
Porque um dia tu passaste
Passaste ponte dissipou
Meu canteirinho de barro bizarro
Posto lá pelo que fosse, quebrou-se
Passaste-me a chamar-te tua
Desde então não mais pisei
Nas pedras daquela rua
Don't tell me about that street, the street
Which for me was the most beautiful yet
Yes, I prefer you to shut up
Tell me about today's hours
From the past, don't tell me!
In that chimera time, I was
Like a simple little lily
Pure as the moonlight
It was the pretty girl
From beginning to end of the street
From blue to squares
Go-to-school ribbons and bows
Today I follow other paths
I made your arms
a cage
Happy songs I had
Which were fashionable, I only know how to sing
Look sad little widow
Who rides the wheel
And come to cry
She was the sister of that bridge opposite
I learned to chat with her
Everything in life I give myself
Because one day you passed
you crossed the bridge dissipated
My bizarre mud bed
Put there for whatever it was, it broke
You started calling me yours
I haven't stepped on since then.
On the stones of that street
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds