Below is the lyrics of the song Gnidjougouya , artist - Amadou & Mariam with translation
Original text with translation
Amadou & Mariam
La perversité
Ne soyons pas pervers entre nous
La perversité n’est pas bonne
Ne soyons pervers envers personne
Mon père m’a dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse»
Ma mère m’a dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse»
Mes aînés m’ont dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse»
Mes cadets m’ont dit, «je t’en prie ne sois jamais perverse»
La cohabitation et la perversité ne vont pas ensembles
L’amitié et la cohabitation ne vont pas ensembles
La fraternité et la perversité ne vont pas ensembles
La perversité, l’hypocrisie
Ne soyons pas hypocrites entre nous
La perversité n’est pas bonne
S’il vous plaît ne soyons pas pervers entre nous
The evil
Let's not be perverse with each other
The evil is not good
Let's not be perverse to anyone
My dad told me, "Please don't ever be evil"
My mother told me, "please don't ever be evil"
My elders told me, "Please don't ever be evil"
My cadets told me, "please don't ever be evil"
Cohabitation and Evil Don't Go Together
Friendship and Cohabitation Don't Go Together
Brotherhood and Evil Don't Go Together
Perversity, hypocrisy
Let's not be hypocritical among ourselves
The evil is not good
Please don't be perverted between us
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds