Amadou & Mariam
Оригинальный текст с переводом
Amadou & Mariam
Batoma, your child is crying
Come take him
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don’t give a damn!
Batoma, your baby cries, Batoma
Batoma, everyone asks you, Batoma
Batoma, everyone calls you, Batoma
Batoma, your baby cries, Batoma
Me, I don’t give a damn.
If the child is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my mother is crying,
Give her your milk.
If the namesake of my grandfather is crying,
Give him your milk.
If the namesake of my father-in-law is crying,
Give him your milk.
If the namesake of Baguayogo is crying,
Give him your milk.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don’t give a damn!
And if the namesake of the grandfather is crying?
Let him cry until he’s blue in the face.
Me, I don’t give a damn.
And if the namesake of the grandmother is crying?
Let her cry until she’s blue in the face?
Me, I don’t give a damn.
And if the namesake of the nasty father-in-law is crying?
Let him cry until he’s blue in the face.
Me, I don’t give a damn.
And if the namesake of the nasty brother-in-law is crying?
Let him cry until he’s blue in the face.
Me, I don’t give a damn.
And if the namesake of the nasty wife of the polygamist is crying.
Let her cry until she’s blue in the face.
Me, I don’t give a damn.
Batoma, your child is crying.
Come take him.
We sing.
We dance.
We shake.
We get a move on.
Me, I don’t give a damn!
If the children are crying
Carry them on your backs
If the children are crying
Keep them quiet
If the children are crying
Take care of them
Tjou!
Tjou!
Tjou!
Give him your milk
Tjou!
Tjou!
Tjou!
Carry him on your back…
Батома, твой ребенок плачет
Приди и возьми его
Мы поем.
Мы танцуем.
Мы трясемся.
Мы делаем шаг вперед.
Мне, мне плевать!
Батома, твой ребенок плачет, Батома
Батома, тебя все спрашивают, Батома
Батома, тебя все зовут Батома
Батома, твой ребенок плачет, Батома
Мне плевать.
Если ребенок плачет,
Дай ему свое молоко.
Если тезка моего отца плачет,
Дай ему свое молоко.
Если тезка моей мамы плачет,
Дай ей свое молоко.
Если тезка моего дедушки плачет,
Дай ему свое молоко.
Если тезка моего тестя плачет,
Дай ему свое молоко.
Если тезка Багуайого плачет,
Дай ему свое молоко.
Мы поем.
Мы танцуем.
Мы трясемся.
Мы делаем шаг вперед.
Мне, мне плевать!
А если тезка деда плачет?
Пусть плачет, пока не посинеет.
Мне плевать.
А если тезка бабушки плачет?
Пусть плачет до посинения?
Мне плевать.
А если тезка противного тестя плачет?
Пусть плачет, пока не посинеет.
Мне плевать.
А если тезка противного зятя плачет?
Пусть плачет, пока не посинеет.
Мне плевать.
А если тезка противной жены многоженца плачет.
Пусть плачет, пока не посинеет.
Мне плевать.
Батома, твой ребенок плачет.
Давай возьми его.
Мы поем.
Мы танцуем.
Мы трясемся.
Мы делаем шаг вперед.
Мне, мне плевать!
Если дети плачут
Носите их на спине
Если дети плачут
Держите их в покое
Если дети плачут
Позаботься о них
Ты!
Ты!
Ты!
Дайте ему свое молоко
Ты!
Ты!
Ты!
Нести его на спине…
1997 •Amadou & Mariam
2021 •Sofi Tukker, Amadou & Mariam
2008 •Amadou & Mariam
2017 •Amadou & Mariam
2007 •Herbert Grönemeyer, Amadou & Mariam
1997 •Amadou & Mariam
2017 •Amadou & Mariam
2012 •Amadou & Mariam, TV On The Radio
1997 •Amadou & Mariam
1997 •Amadou & Mariam
1997 •Amadou & Mariam
2012 •Amadou & Mariam, Bertrand Cantat
2004 •Amadou & Mariam
2017 •Amadou & Mariam
2004 •Amadou & Mariam
2004 •Amadou & Mariam
2004 •Amadou & Mariam
2017 •Amadou & Mariam
2004 •Amadou & Mariam
2005 •Amadou & Mariam
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды