Ma Rue Slammée - Alibi Montana
С переводом

Ma Rue Slammée - Alibi Montana

Альбом
Inspiration Guerrière
Год
2007
Язык
`French`
Длительность
291100

Below is the lyrics of the song Ma Rue Slammée , artist - Alibi Montana with translation

Lyrics " Ma Rue Slammée "

Original text with translation

Ma Rue Slammée

Alibi Montana

Оригинальный текст

Ma rue, c’est un honneur de la slammer

Si elle ne fut, quelles auraient été mes années?

De mon natal Haïti jusqu'à la Courneuve, 93, Seine Saint-Denis

Élevé à la musique funky et au rap de Public Enemy

Je me rappelle mon voisin possédait un microphone

Il collectionnait les disques de Johnny, Dalida, les Beatles et les Rolling

Stones

Entre les cours et l'école buissonnière devant une canette et un grec frites

J'écrivais mes premiers vers

Il est encore loin ce nom qu’on me donnerait, Alibi

J'étais un jeune tourmenté du prénom de Nickerson mais si

Mes sœurs et mes frères

Comment ne pas comprendre Inspiration Guerrière?

Le titre de mon album dont maintenant je suis si fier

Bien sûr, elle est là, elle est en moi cette colère

Mais en même temps, faire avancer les choses

C’est c’que j’aimerais faire de plus sincère

Un refrain, un petit refrain

Mais un grand pas pour les frangins

Toutes religions, toutes couleurs

Un album que je dédicace aux sœurs

Mon histoire est parfois commune

Ressemblant à tant d’jeunes d’ailleurs ou de ma commune

Faire fortune n’a jamais été le but premier

J’me rappelle, j’voulais savoir mixer comme DJ Premier

Entre deux trois magouilles sur les bancs du quartier

J’retournais en classe, voir ce prof, en paire de lunettes Cartier

On partira de la cité, on s’disait dans la cour de récré

Comme si la cité était une prison de laquelle il fallait s'évader

Fait pas l’malin, zerma tu l’as vu en film

Mais c’est pour de vrai que je te dirai «Haut les mains»!

A force de nous prendre pour des dégénérés

C’est peut-être pour ça qu'à tout moment ça peut dégénérer

Mais j’vous dirai quand même

Que la première matière, c’est nous-mêmes

A nous d’avoir la volonté de réussir, peu importe le domaine

La pauvreté et la paix ont du mal à coexister

A nous de faire comprendre jusqu’aux sommets les plus hauts

Qu’on a le droit d’exister

Un refrain, un petit refrain

Mais un grand pas pour les frangins

Toutes religions, toutes couleurs

Un album que je dédicace aux sœurs

Ma rue slammée

Victor Hugo en Air Force One, c’est chant-mé

T’as ma parole

Перевод песни

My street, it's an honor to slam it

If she wasn't, what would my years have been?

From my native Haiti to La Courneuve, 93, Seine Saint-Denis

Raised on funky music and Public Enemy rap

I remember my neighbor had a microphone

He collected records from Johnny, Dalida, the Beatles and the Rolling

stones

Between class and skipping school over a can and Greek fries

I wrote my first verses

It's still a long way from that name I would be given, Alibi

I was a tormented kid named Nickerson but if

My sisters and my brothers

How not to understand Warrior Inspiration?

The title of my album that I'm so proud of now

Of course it's there, it's in me this anger

But at the same time, getting things done

That's the most sincere thing I'd like to do

A chorus, a little chorus

But a big step for the bros

All religions, all colors

An album that I dedicate to the sisters

My story is sometimes common

Resembling so many young people from elsewhere or from my commune

Getting rich was never the primary goal

I remember, I wanted to know how to mix like DJ Premier

Between two three shenanigans on the benches of the neighborhood

I was going back to class, to see this teacher, in a pair of Cartier glasses

We'll leave the city, we said in the playground

As if the city was a prison to escape from

Don't be smart, zerma, you've seen it on film

But it's for real that I will say to you "Hands up"!

By dint of taking us for degenerates

That's maybe why at any time it can degenerate

But I'll tell you anyway

That the first matter is ourselves

It's up to us to have the will to succeed, no matter the field

Poverty and peace struggle to coexist

It's up to us to make it clear to the highest heights

That we have the right to exist

A chorus, a little chorus

But a big step for the bros

All religions, all colors

An album that I dedicate to the sisters

My slammed street

Victor Hugo in Air Force One, it's song-me

You have my word

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds